Heim-ván
Kamus Bahasa Norse Lama - heim-ván
Makna kata Bahasa Norse Lama "heim-ván"
Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:
Kata Bahasa Norse Lama heim-ván boleh bermaksud:heim-ván
- heim-ván
- f. expectation of coming home; hann sagði sína heimván í efztu viku Föstu, Sturl. i. 25.
- heim-ván
- 2. eccl. departure, Germ. ableben; þat get ek ekki merkja heimván þína, Fms. vii. 108, cp. Fél. vii. p. xiv. pref.; hann svaraði, mér lizt, herra, sem þér munið eigi lengi hér eptir þurfa at berjast við heiminn,—Biskup mælti, því er gott at taka, eg á góða heimvon, taken from Jón Halldórsson’s Lives of Bishops, referring to the death of Jón Vídalín (A. D. 1720).
Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᚼᛁᛁᛘ-ᚢᛅᚾ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka
Singkatan yang digunakan:
- f.
- feminine.
- l.
- line.
- A. D.
- Anno Domini.
- cp.
- compare.
- eccl.
- ecclesiastical.
- Germ.
- German.
- m.
- masculine.
- pref.
- preface.
- v.
- vide.
Karya & Pengarang yang disebut:
- Sturl.
- Sturlunga Saga. (D. I.)
- Fél.
- Félags-rit.
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)