Herra
古ノルス語辞書 - herra
古ノルス語の単語「herra」の意味
クリースビー&ヴィグフソンの古ノルス語から英語への辞書による定義:
古ノルス語の単語herraは以下の意味を持つことができます:herra
- herra
- m. (herri, a, m., Clem. 36), irreg. and indecl. in sing., pl. reg. herrar, [derived from herr, as dróttinn from drótt, þjóðan from þjóð; Germ. herr; Dan. herre, etc.]:—gener. a lord, master, FmS. i. 218, x. 45, 159, xi. 381; in olden times herra was used in addressing a king or earl, as Fr. sire, Engl. sir, see the Sagas passim:
- herra
- I. as a title; in A. D. 1277 knights and barons were created in Norway, to whom the title of Herra was given; Herra Rafn, Herra Þorvarðr, Herra Sturla, etc., Árna S., Laur. S., Ann. passim: the bishops and abbots were also so styled, e. g. Herra Arngrímr (an abbot), BS. ii. After the Reformation, Herra became an integral part of the style of bishops, as Sira of priests, Herra Guðbrandr, Herra Þorlákr, Herra Oddr, etc., and can only be applied to the Christian name; cp. the ditty in which the old woman addresses the bishop bv Sira, and is rebuked for her rudeness, Sælir verið þér, Sira minn, | sagða eg við Biskupinn; | ansaði mér þá aptr hinn, | þú áttir að kall’ ‘ann Herra þinn. In mod. usage Herra is often applied to any person whatever, but only in writing; for in conversation the Icel. has no equivalent to the Engl. Mr. or Germ. Herr, and a person is simply addressed by his name or other title, Sira if a clergyman, and the like. In the n. T. dróttinn, herra, and lávarðr (from Engl.) are used indiscriminately.
- herra
- II. COMPDS: herradómr, herradæmi, herraliga, herraligr, herramaðr, herramannliga, herramannligr, herranafn, herrasamligr, herrasæti.
ヤンガーフザルク文字での可能なルーン文字:ᚼᛁᚱᚱᛅ
ヤンガーフザルク文字は、8世紀から12世紀にかけてスカンジナビアとその海外植民地で使用されました
類似エントリ:
使用されている略語:
- Dan.
- Danish.
- decl.
- declined.
- Engl.
- English.
- etc.
- et cetera.
- Fr.
- French in etymologies.
- gener.
- generally.
- Germ.
- German.
- gl.
- glossary.
- indecl.
- indeclinable.
- irreg.
- irregular.
- l.
- line.
- m.
- masculine.
- n.
- neuter.
- pl.
- plural.
- sing.
- singular.
- A. D.
- Anno Domini.
- cp.
- compare.
- e. g.
- exempli gratia.
- Icel.
- Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
- mod.
- modern.
- S.
- Saga.
引用された作品と著者:
- Clem.
- Clements Saga. (F. III.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Fr.
- Fritzner’s Dictionary, 1867.
- Ann.
- Íslenzkir Annálar. (D. IV.)
- Árna S.
- Árna Saga. (D. III.)
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Laur. S.
- Laurentius Saga. (D. III.)
- N. T.
- New Testament.