Á-víta

Dictionnaire vieux norrois - á-víta

Signification du mot vieux norrois "á-víta"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

á-víta
að, to chide, rebuke; á. e-n, Fs. 58; á. e-n um e-t, Fms. x. 372, Landn. 51; á. e-t (acc. of the thing), Bs. i. 766: pass., Hom. 84.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛅ-ᚢᛁᛏᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

acc.
accusative.
m.
masculine.
n.
neuter.
pass.
passive.

Œuvres & Auteurs cités :

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back