Hreyfa

Dictionnaire vieux norrois - hreyfa

Signification du mot vieux norrois "hreyfa"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois hreyfa peut signifier :hreyfa

hreyfa
ð, [Ivar Aasen royva], to stir, with acc., (but in mod. usage, with acc. of a person, and dat. of a thing); nú varðar eigi þótt sá seyðr rjúki er þeir hafa hreyft, Fms. vi. 105; engi knút fékk hann leyst ok engi álar-endann hreyft, Edda 28.
hreyfa
II. reflex. to put oneself into motion, stir, Mag. 93: of a bird (= beina flug), rœyfðisk inn hösfjaðri, Fagrsk. (Hornklofi), of the raven, to shake his feathers, cp. Fms. x. 130 (in a verse); hann hreyfðisk at fljúga, Konr.; feldr nokkurr liggr þar—mér þykkir sem hræfisk (i. e. hrœyfisk) stundum er ek lít til, Fas. ii. 167.
hreyfa
2. metaph., hefsk upp ok hreyfisk í farsælligum hlutum, Stj. 376.
hreyfa
III. this word, which in old writers is of rare occurrence and limited in sense, has in mod. usage become one of the general terms for to move, stir, and is usually, though erroneously, spelt with ei, hreifa; hreifa við e-u, to touch on a thing; hreifa sig, to stir the limbs; hann hreifir sig ekki, he does not stir:—also with dat., h. e-u máli, to move, bring forward a case; hann hreifði því ekki, he did not even mention it; hvar sem ófriðr hreifir sér, Pass. 21. 13.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᚼᚱᛁᚢᚠᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

acc.
accusative.
dat.
dative.
mod.
modern.
cp.
compare.
i. e.
id est.
reflex.
retlexive.
metaph.
metaphorical, metaphorically.

Œuvres & Auteurs cités :

Edda
Edda. (C. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Ivar Aasen
Ivar Aasen’s Dictionary, 1850.
Fagrsk.
Fagrskinna. (K. I.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Konr.
Konráðs Saga. (G. III.)
Mag.
Magus Saga. (G. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Pass.
Passiu-Sálmar.
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back