Nyt

Dictionnaire vieux norrois - nyt

Signification du mot vieux norrois "nyt"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois nyt peut signifier :nyt

nyt
f., gen. nytjar, [not; Scot. note], use, enjoyment, produce:
nyt
1. in sing. specially of the profit or produce of kine, milk; veiti vörð kú, ok þiggi af nyt ok hafi þat fyrir gras ok gæzlu, n. G. L. i. 24; gefa málsverð Jóladag ok nyt fjár þess, Vm. 169; nýta sér nyt fjár, Grág. i. 428: bregða nyt, to cease to give milk or give less milk, ii. 231, passim; ær-nyt, bú-nyt, milk, dairy produce; mál-nyta, id., or milch-kine; ‘fella saman nytina’ is said of a cow that is in profit or gives milk all the year round till she calves again.
nyt
2. plur. nytjar, use; víkingar tóku fé allt er þeir máttu nytjum á koma, Fms. ii. 2; hún leyfði Vala bróður sínum nytjar í Brekku-landi, use of the land or pasture, Korm. 152 (lands-nytjar).
nyt
II. use, enjoyment, esp. in plur.; Guð vildi eigi unna honum nytja af þvi barni, Sks. 692; hann kvaðsk engar nytjar hafa Helgu, ÍsL. ii. 263; hann á fé allt hálft við mik en hefir engar nytjar (interest) af, Fms. vi. 204; Íslendingar munu hennar hafa miklar nytjar ok langar (they will derive lasting blessing from her) ok hennar afkvæmis, v. 322; litlar nytjar munu menn hafa Hafliða … mun hann verða skammlífr, Bs. i. 651; koma nytjum á e-t, to bring to use, make profitable, Fb. i. 300, AL. 112, 132.
nyt
2. seldom in sing.; þá á þess nyt þat at vera er ómaginn var deildr, Grág. i. 243; færa sér e-t í nyt, to bring into use, Fb. i. 118, and in mod. usage. nytja-maðr, m. a useful worthy man, ÍsL. ii. 13, SturL. i. 203.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᚾᚢᛏ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

f.
feminine.
gen.
genitive.
n.
neuter.
Scot.
Scottish.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
L.
Linnæus.
m.
masculine.
sing.
singular.
plur.
plural.
esp.
especially.
l.
line.
v.
vide.
mod.
modern.

Œuvres & Auteurs cités :

Grág.
Grágás. (B. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Vm.
Vilkins-máldagi. (J. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Korm.
Kormaks Saga. (D. II.)
Al.
Alexanders Saga. (G. I.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back