Sæll
Dictionnaire vieux norrois - sæll
Signification du mot vieux norrois "sæll"
Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :
Le mot vieux norrois sæll peut signifier :sæll
- sæll
- adj. [sæl, sælt], compar. sælli, sælstr (mod. sælli, but sælastr); [A. S. sæl; Old Engl. seely; Engl. silly; Germ. selig; Dan. sæl, salig; cp. the double use of Gr. εὐήθης; Engl. simple]:—blest, happy; hann þóttisk sæll ef þeir skyldi dæma mál hans, Ölk. 35; þrællinn mælti, at hann þættisk sæll ef Otkell ætti hann, Nj. 73; hann görði hana svá sæla sem þá at hón væri sælust, Sd. 187 (paper MS.); eru þeir því sælli, sem …, Gþl. 173.
- sæll
- 2. poor; ek hefi eigi kysst kerlinguna sælu inni, BS. i. 469.
- sæll
- 3. phrases, sælum mönnum ok vesælum, FmS. vii. 220; senda kveðju ungum ok gömlum, sælum ok veslum, Ó. H. 126; við alla ríka ok úríka, sæla ok fátæka, wealthy and poor, FmS. i. 33: in greeting, kom heill ok sæll, Nj. 175; far heill ok sæll, FmS. vii. 197; bóndi sæll, Ísl. ii. 24: freq. in mod. usage, komdu sæil, welcome! (the address to one who comes); vertú sæll, farewell! hann kyssti kerlingu ok mælti, vertu nú heil ok sæl kerling, BS. i. 470.
- sæll
- 4. of a saint (cp. Germ. selig), the blessed; hinn sæli Magnús jarl, Orkn.; sælan Johannem, 623. 11; ins sæla Þorláks, BS. i. passim; ins sælsta Erasmus, MS. 655 v. 2.
Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᛅᛚᛚ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger
Abréviations utilisées :
- adj.
- adjective.
- A. S.
- Anglo-Saxon.
- compar.
- comparative.
- cp.
- compare.
- Dan.
- Danish.
- Engl.
- English.
- Germ.
- German.
- gl.
- glossary.
- Gr.
- Greek.
- l.
- line.
- m.
- masculine.
- mod.
- modern.
- n.
- neuter.
- S.
- Saga.
- freq.
- frequent, frequently.
- v.
- vide.
Œuvres & Auteurs cités :
- Gþl.
- Gulaþings-lög. (B. II.)
- Nj.
- Njála. (D. II.)
- Sd.
- Svarfdæla Saga. (D. II.)
- Ölk.
- Ölkofra-þáttr. (D. II.)
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Ó. H.
- Ólafs Saga Helga. (E. I.)
- Orkn.
- Orkneyinga Saga. (E. II.)