Skína

Dictionnaire vieux norrois - skína

Signification du mot vieux norrois "skína"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois skína peut signifier :skína

skína
pres. skínn, Nj. 146; þú skínn, 623. 18: mod. skín (with a single n); pres. skein, skeint (mod. skeinst), skein, pl. skinu; subj. skini; part. skininn: [Ulf. skeinan = λαμπειν, ἐξαστράπτειν; common to all Teut. languages]:—to shine; sól skínn, Grág. ii. 170; nú skínn sól í sali, Alm.; sól skein sunnan, Vsp. 4; veðr var fagrt, skein sól í heiði, Ó. H. 216; geislar skinu, Ór. 60; er sólin skínn á, Nj. 146; s. með mikilli birti, Fms. i. 77: tne phrase, skína í jarteinum, 623. 18; or, s. jarteinum, of a saint, Bs. passim; ok er hann skein í þvílíkri dýrð, Fms. x. 231; þeim er skein í heims prýði, 656 A. ii. 2; heilög Krisini hefir skinit með björtum blóma, Bs. i. 237; skínanda klæði, shining, glittering clothes, of gold-embroidered stuff, Dipl. iii. 4, v. 18, Vm. 52, 55.
skína
2. to glimmer, gleam; skínu við tólf spjót ok skildir nokkurir, Eg. 742.
skína
II. part. skininn, bleached, withered; skininn hross-hauss, Fas. ii. 300; hvítr ok skininn.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᚴᛁᚾᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

f.
feminine.
l.
line.
m.
masculine.
mod.
modern.
part.
participle.
pl.
plural.
pres.
present.
subj.
subjunctive.
Teut.
Teutonic.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide.
n.
neuter.

Œuvres & Auteurs cités :

Alm.
Alvís-mál. (A. I.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Dipl.
Diplomatarium. (J. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Ór.
Ólafs-ríma. (A. III)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Vm.
Vilkins-máldagi. (J. I.)
Vsp.
Völuspá. (A. I.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back