Skína
Dictionnaire vieux norrois - skína
Signification du mot vieux norrois "skína"
Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :
Le mot vieux norrois skína peut signifier :skína
- skína
- pres. skínn, Nj. 146; þú skínn, 623. 18: mod. skín (with a single n); pres. skein, skeint (mod. skeinst), skein, pl. skinu; subj. skini; part. skininn: [Ulf. skeinan = λαμπειν, ἐξαστράπτειν; common to all Teut. languages]:—to shine; sól skínn, Grág. ii. 170; nú skínn sól í sali, Alm.; sól skein sunnan, Vsp. 4; veðr var fagrt, skein sól í heiði, Ó. H. 216; geislar skinu, Ór. 60; er sólin skínn á, Nj. 146; s. með mikilli birti, Fms. i. 77: tne phrase, skína í jarteinum, 623. 18; or, s. jarteinum, of a saint, Bs. passim; ok er hann skein í þvílíkri dýrð, Fms. x. 231; þeim er skein í heims prýði, 656 A. ii. 2; heilög Krisini hefir skinit með björtum blóma, Bs. i. 237; skínanda klæði, shining, glittering clothes, of gold-embroidered stuff, Dipl. iii. 4, v. 18, Vm. 52, 55.
- skína
- 2. to glimmer, gleam; skínu við tólf spjót ok skildir nokkurir, Eg. 742.
- skína
- II. part. skininn, bleached, withered; skininn hross-hauss, Fas. ii. 300; hvítr ok skininn.
Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᚴᛁᚾᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger
Abréviations utilisées :
- f.
- feminine.
- l.
- line.
- m.
- masculine.
- mod.
- modern.
- part.
- participle.
- pl.
- plural.
- pres.
- present.
- subj.
- subjunctive.
- Teut.
- Teutonic.
- Ulf.
- Ulfilas.
- v.
- vide.
- n.
- neuter.
Œuvres & Auteurs cités :
- Alm.
- Alvís-mál. (A. I.)
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Dipl.
- Diplomatarium. (J. I.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Grág.
- Grágás. (B. I.)
- Nj.
- Njála. (D. II.)
- Ór.
- Ólafs-ríma. (A. III)
- Ó. H.
- Ólafs Saga Helga. (E. I.)
- Vm.
- Vilkins-máldagi. (J. I.)
- Vsp.
- Völuspá. (A. I.)
- Eg.
- Egils Saga. (D. II.)
- Fas.
- Fornaldar Sögur. (C. II.)