Skír-dagr
Dictionnaire vieux norrois - skír-dagr
Signification du mot vieux norrois "skír-dagr"
Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :
- skír-dagr
- m. Maundy-Thursday, Bs. i. 168, 247, ii. 167, Ld. 324, Rb. 358, Fms. ix. 500, Sturl. i. 25, 114, iii. 203: Skíri-dagr, id., Gþl. 177: Skíri-Jón, John the Baptist, Gd. Skíri-Þórsdagr, id., N. G. l. i. 10, Gþl. 177, Fms. ix. 500, Karl. 469.
Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᚴᛁᚱ-ᛏᛅᚴᚱ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger
Abréviations utilisées :
- id.
- idem, referring to the passage quoted or to the translation
- l.
- line.
- L.
- Linnæus.
- m.
- masculine.
Œuvres & Auteurs cités :
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Gþl.
- Gulaþings-lög. (B. II.)
- Karl.
- Karla-magnús Saga. (G. I.)
- Ld.
- Laxdæla Saga. (D. II.)
- N. G. L.
- Norges Gamle Love. (B. II.)
- Rb.
- Rímbegla. (H. III.)
- Sturl.
- Sturlunga Saga. (D. I.)