Skírn

Dictionnaire vieux norrois - skírn

Signification du mot vieux norrois "skírn"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

skírn
f. [as a translation of the A. S. fulluht, which prop. means cleansing, cp. Engl fuller = bleacher]:—eccl. baptism, christening; skírn görir alla hreina ok skíra, 655 i. 1, K. Þ. K., BS., in countless instances, old and mod.; heima-S., christening at home; skurðar-S., circumcision; halda barni undir skírn, to stand godfather, Fb. ii. 264; skírnar-hald, the standing godfather, Str. 17; skírnar embætti, -þjónosta, FmS. i. 148, H. E. i. 473, Karl. 204, Stj. 377; skírnar-dagr, 677. 15; skírnar-brunnr (-bruðr), the fount of baptism, FmS. iii. 168, MS. 656 A. ii. 2; skírnar-dropi, Hom. 56; skírnar-ketill, skírnar-munnlaug, a font, Vm. 17, 109; skírnar-Sár, a baptismal font, H. E. i. 473, Vm. 1; skírnar-klæði, baptismal clothing = hvíta-váðir (q. v.), a white garment, FmS. x. 244, Stj. 49, Ó. T. 25, 29; skírnar-nafn, a baptismal name, Bær. 6, Stj. 139; skírnar-steinn, a font, Vm. 38; skírnar-vatn, baptismal water, 655 vii. 2.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᚴᛁᚱᚾ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

A. S.
Anglo-Saxon.
cp.
compare.
eccl.
ecclesiastical.
f.
feminine.
l.
line.
m.
masculine.
mod.
modern.
prop.
proper, properly.
q. v.
quod vide.
S.
Saga.
v.
vide.

Œuvres & Auteurs cités :

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Bær.
Bærings Saga. (G. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Karl.
Karla-magnús Saga. (G. I.)
K. Þ. K.
Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
Ó. T.
Ólafs Saga Tryggvasonar. (E. I.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Str.
Strengleikar. (G. II.)
Vm.
Vilkins-máldagi. (J. I.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back