Þíða

Dictionnaire vieux norrois - þíða

Signification du mot vieux norrois "þíða"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

þíða
d, bíða þíða rhyme together, Skáld H. 1. 2; originally a strong verb þíða, þeið, of which only remains the part. þiðinn, q. v.: to melt, thaw, of ice, snow; þíða snjó, Fms. iii. 180; Jökull kvazk eigi inn vilja at þiða á sér snjó, Fs. 55: síðan vóru eldar görvir ok þídd klæði, 52; hann færðisk at eldinum ok vildi þíða sik, id.; var eldr upp kveyktr ok þídd klæði þeirra, Fbr. 14 new Ed.; hann þíddi þann mikla þela, Hom. 107; þá tekr jörð at þíða frosnar grasrætr, Sks. 48; þíða (not þýða) allra hjörtu til ástar, Edda (pref.) 149.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᚦᛁᚦᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Entrées similaires :

Abréviations utilisées :

f.
feminine.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
m.
masculine.
part.
participle.
pref.
preface.
q. v.
quod vide.
v.
vide.

Œuvres & Auteurs cités :

Edda
Edda. (C. I.)
Fbr.
Fóstbræðra Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Skáld H.
Skáld Helga-rímur. (A. III.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back