Þíða
Dictionnaire vieux norrois - þíða
Signification du mot vieux norrois "þíða"
Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :
- þíða
- d, bíða þíða rhyme together, Skáld H. 1. 2; originally a strong verb þíða, þeið, of which only remains the part. þiðinn, q. v.: to melt, thaw, of ice, snow; þíða snjó, Fms. iii. 180; Jökull kvazk eigi inn vilja at þiða á sér snjó, Fs. 55: síðan vóru eldar görvir ok þídd klæði, 52; hann færðisk at eldinum ok vildi þíða sik, id.; var eldr upp kveyktr ok þídd klæði þeirra, Fbr. 14 new Ed.; hann þíddi þann mikla þela, Hom. 107; þá tekr jörð at þíða frosnar grasrætr, Sks. 48; þíða (not þýða) allra hjörtu til ástar, Edda (pref.) 149.
Inscription runique possible en futhark jeune :ᚦᛁᚦᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger
Entrées similaires :
Abréviations utilisées :
- f.
- feminine.
- id.
- idem, referring to the passage quoted or to the translation
- m.
- masculine.
- part.
- participle.
- pref.
- preface.
- q. v.
- quod vide.
- v.
- vide.
Œuvres & Auteurs cités :
- Edda
- Edda. (C. I.)
- Fbr.
- Fóstbræðra Saga. (D. II.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Fs.
- Forn-sögur. (D. II.)
- Hom.
- Homiliu-bók. (F. II.)
- Skáld H.
- Skáld Helga-rímur. (A. III.)
- Sks.
- Konungs Skugg-sjá. (H. II.)