Þorri
Dictionnaire vieux norrois - þorri
Signification du mot vieux norrois "þorri"
Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :
Le mot vieux norrois þorri peut signifier :þorri
- þorri
- a, m. [perh. from þverra þorrinn = the month of the waning or ‘ebbing’ winter]:—the name of the fourth winter month, the first after mid-winter; of thirty days, beginning on a Friday and ending on a Saturday inclusively; in the old calendar Þorri is entered as beginning between the 9th and 16th of Jan., and the next month, Góe (q. v.), between the 8th and 15th of Feb., see H. E. i. 595; but in the new style, in Icel. Almanack, the first day of Thorri, 1873, is Friday, Jan. 24, and the last, Saturday, Feb. 22; mið-þorri, the middle of the month Th., Edda 103, Grág. ii. 306, Rb. 46, Landn. 324: the name of this month is still the common term in Icel., the names of Jan. and Feb. being almost unknown in Icelandic country life; Þorra-dægrin þykja löng | þegar hann blæs á norðan, a ditty, see Gói. For the mythical origin of this month, see Orkn. (begin.) and Fb. i. 21, 22.
- þorri
- COMPDS: Þorrablót, Þorrakyrrur, Þorramánuðr, Þorraþræll.
Inscription runique possible en futhark jeune :ᚦᚢᚱᚱᛁ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger
Abréviations utilisées :
- begin.
- beginning.
- Icel.
- Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
- l.
- line.
- m.
- masculine.
- n.
- neuter.
- perh.
- perhaps.
- q. v.
- quod vide.
- v.
- vide.
Œuvres & Auteurs cités :
- Edda
- Edda. (C. I.)
- Fb.
- Flateyjar-bók (E. I.)
- Grág.
- Grágás. (B. I.)
- H. E.
- Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
- Landn.
- Landnáma. (D. I.)
- Orkn.
- Orkneyinga Saga. (E. II.)
- Rb.
- Rímbegla. (H. III.)
- Th.
- Theophilus. (F. III.)