Tjald

Dictionnaire vieux norrois - tjald

Signification du mot vieux norrois "tjald"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois tjald peut signifier :tjald

tjald
n., pl. tjöld; [A. S. teld; Engl. tilt = the cover of a cart; Dan. telt]:—a tent, Ísl. ii. 178, Eg. 276: tents were pitched not only on land, but on ships, esp. when in harbour; dreki með tjöldum ok öllum reiða, 44; róðrar-skútu ok þar með reiða allan, tjöld ok vistir, 76; hann gékk út á skipit ok fyrir útan tjöldin, 195; láta þeir þegar af sér tjöldin, 261; bregða stafn-tjöldum, Hkv. 1; hlupu menn þá upp skyndiliga ok ráku af sér tjöldin, FmS. x. 135 (v. l.), viii. 130. At the time of public meetings (such as parliament) the men lived in tents; at þinglausnum þá er menn bregða tjöldum sínum, Grág. ii. 93; en er hann kom á þingit ok búð hans var tjöldut þá lét hann tjalda undir svörtum tjöldum innar af til þess at þá væri síðr skírdræpt, Ó. H. 156; for the tent-booths in market-places, see Ld. ch. 12, Fbr. 51, 52 new Ed.; land-tjald, a tent ashore.
tjald
2. hangings, of a church; kirkja á tjöld umhverfis, … kirkju-tjöld öll, … tjöld um alla kirkju, … búning allan í tjöldum … tjöld um kór, D.I. i. 251 sqq. passim.
tjald
II. for local names, Tjald-brekka, Tjalda-staðir, Tjalda-nes, Tjalda-vellir, Landn., Sturl.
tjald
B. COMPDS: tjaldáss, tjaldbúð, tjalddyrr, tjaldkúla, tjaldlauss, tjaldalauss, tjaldleppr, tjaldsnagli, tjaldsrúm, tjaldskör, tjaldaslitr, tjaldsmótti, tjaldsperra, tjaldstaðr, tjaldsteinn, tjaldstokkr, tjaldstuðill, tjaldstæðingr, tjaldstöng, tjaldströnur, tjaldtöturr, tjaldviðir.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛏᛁᛅᛚᛏ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

A. S.
Anglo-Saxon.
ch.
chapter.
Dan.
Danish.
Engl.
English.
esp.
especially.
gl.
glossary.
l.
line.
n.
neuter.
pl.
plural.
S.
Saga.
v.
vide.
v. l.
varia lectio.
m.
masculine.

Œuvres & Auteurs cités :

Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fbr.
Fóstbræðra Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back