Á-lit

古ノルス語辞書 - á-lit

古ノルス語の単語「á-lit」の意味

クリースビー&ヴィグフソンの古ノルス語から英語への辞書による定義:

古ノルス語の単語á-litは以下の意味を持つことができます:á-lit

á-lit
n. [líta á], prop. a view:
á-lit
I. aspect, appearance, esp that of a person’s face, gait, etc.; vænn at áliti, fair, gentle of aspect, Nj. 30; fagr álitum, Edda 5, Eluc. 35, Bær. 7: of other animate or inanimate objects, dökkr álits, black of aspect, Fms. vi. 229; eigi réttr álits, crooked, not straight (of a broken leg), Bs. i. 743; smíði fagrt áliti, Hom. 128: the whole form, shape, hvert á. sem hann hefði, Fms. xi. 433; hann hafði ymsa manna á. eða kykvenda, Post. 656 C. 26.
á-lit
II. of a mind, a view, thought, consideration, reflection; með áliti ráðsmanna, Fms. Vii. 139; með skjótu áliti, at a glance, Sks. 3: esp. in pl., þú ferr með góðum vilja en eigi með nógum álitum, inconsiderately, Lv. 38; meir með ákefð en álitum, Stj. 454. Hom. 24; gjöra e-t at álitum, to take a matter into (favourable) consideration, Nj. 3, Lv. 16.
á-lit
2. in mod. use, opinion; does not occur in old writers (H. E. i. 244 it means authority), where there is always some additional notion of reflection, consideration. Compds such as almennings-álit, n., public opinion, are of mod. date.
á-lit
β. it is now also used in the sense of reputation; vera í miklu (litlu) áliti.
á-lit
COMPDS: álitaleysi, álitalítill, álitamál.

ヤンガーフザルク文字での可能なルーン文字:ᛅ-ᛚᛁᛏ
ヤンガーフザルク文字は、8世紀から12世紀にかけてスカンジナビアとその海外植民地で使用されました

使用されている略語:

n.
neuter.
prop.
proper, properly.
etc.
et cetera.
m.
masculine.
esp.
especially.
l.
line.
pl.
plural.
v.
vide.
mod.
modern.

引用された作品と著者:

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Bær.
Bærings Saga. (G. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Eluc.
Elucidarium. (F. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Post.
Postula Sögur. (F. III.)
Lv.
Ljósvetninga Saga. (D. II.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
➞ 辞書で引用されたすべての作品を見る

Back