Feta
古ノルス語辞書 - feta
古ノルス語の単語「feta」の意味
クリースビー&ヴィグフソンの古ノルス語から英語への辞書による定義:
古ノルス語の単語fetaは以下の意味を持つことができます:feta
- feta
- in old writers strong, pret. fat, pl. fátu; in mod. usage weak, fetaði, and so in paper MSS., FaS. iii. 492; fötuðu, BS. i. 291, is undoubtedly an error for fátu:
- feta
- I. to step, with the notion to find one’s way, of one walking in a fog or darkness,
- feta
- α. act. with acc.; feta braut, Eb. 208 (in a verse); feta leið (acc.), Grág. ii. 44; feta veg sinn, BS. l. c.; menn fátu trautt leið sína í sumum stöðum, Ann. 1300, cp. BS. i. 804.
- feta
- β. absol., feta burt ór völundar húsi, to find the way out of a labyrinth, Lil. 91; en svá fjarri ferr at ek feta (subj.) þangat, FaS. ii. 284; blindr ok fat eigi til dyranna, Orkn. 192; var ok svá at hann fat af því heim, Grett. 46 new Ed.; fátu þeir eigi heim, Fb. i. 97; ætlaði at hann mundi feta til síðarr, Landn. 146; ok fátu hvergi, and could not find the way, FaS. iii. 401.
- feta
- II. as an auxiliary verb with an infin.; hve ek yrkja fat, how I did make my poem, Höfuðl. 19; hve ek þylja fat, how I did speak, 3; faztú at árna, thou didst earn, Sighvat; ek fet smíða, I do (can) work, FmS. vi. 170; hann fat gerða, he did gird, Fagrsk. 48; ek fat kjósa, I did choose, Edda 229 (App.); ek fet inna, I do record, Rekst. 29, v. l.; this use, however, although freq. in the poets of the 10th century, became obsolete, and is never met with in prose.
- feta
- β. in mod. usage, to step, esp. in the phrase, feta í fótspor e-s, to step in one’s foot-prints; þó eg feginn feta vildi fótspor þín, PasS. 30. 10.
ヤンガーフザルク文字での可能なルーン文字:ᚠᛁᛏᛅ
ヤンガーフザルク文字は、8世紀から12世紀にかけてスカンジナビアとその海外植民地で使用されました
使用されている略語:
- l.
- line.
- mod.
- modern.
- pl.
- plural.
- pret.
- preterite.
- S.
- Saga.
- acc.
- accusative.
- act.
- active.
- cp.
- compare.
- l. c.
- loco citato.
- n.
- neuter.
- absol.
- absolute, absolutely.
- subj.
- subjunctive.
- freq.
- frequent, frequently.
- infin.
- infinitive.
- v.
- vide.
- v. l.
- varia lectio.
- esp.
- especially.
引用された作品と著者:
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Fas.
- Fornaldar Sögur. (C. II.)
- Ann.
- Íslenzkir Annálar. (D. IV.)
- Eb.
- Eyrbyggja Saga. (D. II.)
- Grág.
- Grágás. (B. I.)
- Fb.
- Flateyjar-bók (E. I.)
- Grett.
- Grettis Saga. (D. II.)
- Landn.
- Landnáma. (D. I.)
- Lil.
- Lilja. (A. III.)
- Orkn.
- Orkneyinga Saga. (E. II.)
- Edda
- Edda. (C. I.)
- Fagrsk.
- Fagrskinna. (K. I.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Höfuðl.
- Höfuðlausn. (A. III.)
- Pass.
- Passiu-Sálmar.