At-burðr

Kamus Bahasa Norse Lama - at-burðr

Makna kata Bahasa Norse Lama "at-burðr"

Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:

Kata Bahasa Norse Lama at-burðr boleh bermaksud:at-burðr

at-burðr
ar, m. pl. ir, [bera at, accidere.]
at-burðr
1. a chance, hap, accident; verðr sá a., it so happened, Nj. 54, Vápn. 49; af (með) atburð, accidentally, perchance, Mart. 126, El. 5, 9, Mar. 656 ii. 16; með hverjum atburðum, how, by what chance?m. 287, Eluc. 12; slikt kalla ek a. en eigi jartein, such things I call an accident but not a miracle, Sturl. ii. 54; fyrir a. sakir hreysti hans, because of his valour, Skálda 189, Sks. 147.
at-burðr
2. esp. in pl., events, matters, circumstances; dráp Bárðar ok þá atburði er þar höfðu orðit, Bard’s death and the events that had happened, Eg. 222; Ólafr sagði honum alla atburði um sitt mál, O. told him minutely how his matters stood, Hkr. i. 193; þær sem skýra í hverjum atburðum menn fella á sik fullkomið bann, under what circumstances …, H. E. i. 462.

Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᛅᛏ-ᛒᚢᚱᚦᚱ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka

Singkatan yang digunakan:

l.
line.
m.
masculine.
pl.
plural.
n.
neuter.
esp.
especially.

Karya & Pengarang yang disebut:

El.
Elis Saga. (G. II.)
Eluc.
Elucidarium. (F. II.)
Mar.
Maríu Saga. (F. III.)
Mart.
Martinus Saga. (F. III.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Róm.
Rómverja Saga. (E. II.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Vápn.
Vápnfirðinga Saga. (D. II.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
➞ Lihat semua karya yang disebut dalam kamus

Back