Dá-sama
Kamus Bahasa Norse Lama - dá-sama
Makna kata Bahasa Norse Lama "dá-sama"
Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:
- dá-sama
- að, to admire, Fms. v.. 57, Magn. 504: dásamandi, part., Fms. v. 239, Mar. 39; this word and the following are by mod. theol. writers much used of God, the grace of God.
Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᛏᛅ-ᛋᛅᛘᛅ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka
Singkatan yang digunakan:
- l.
- line.
- mod.
- modern.
- n.
- neuter.
- part.
- participle.
- s. v.
- sub voce.
- theol.
- theological, theologically.
- v.
- vide.
Karya & Pengarang yang disebut:
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Magn.
- Magnús Saga jarls. (E. II.)
- Mar.
- Maríu Saga. (F. III.)