Höku-nótt
Kamus Bahasa Norse Lama - höku-nótt
Makna kata Bahasa Norse Lama "höku-nótt" (atau hǫku-nótt)
Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:
- höku-nótt (hǫku-nótt)
- f. mid-winter night, about the time of Epiphany, when the heathen Yule began; a απ. λεγ.: hann setti þat í lögum at hefja Jólahald sem Kristnir menn …, en áðr var Jóla-hald hafit Hökunótt, þat var miðsvetrar-nótt (thus in FmS. i. 32, l. c.), ok haldin þriggja (þrettán?) nátta Jól, Hkr. i. 138 (Hák. S. Aðalst. ch. 15). The Scot. hogmaney, = the last day of the year or a feast given on that day, is a remnant of this ancient word. The heathen Yule seems among the Scandinavians to have been celebrated about three weeks later than Christmas; but the Norse king Hakon, who had been brought up in Christian England, altered the time of the festival, so as to make it correspond with the English Yule or Christmas; and so the heathen hökunótt came to represent our Christmas Eve. The etymology is not known.
Ortografi: Buku Cleasby & Vigfusson menggunakan huruf ö untuk mewakili vokal Bahasa Norse Lama asal ǫ. Oleh itu, höku-nótt mungkin lebih tepat ditulis sebagai hǫku-nótt.
Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᚼᚢᚴᚢ-ᚾᚢᛏᛏ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka
Singkatan yang digunakan:
- απ. λεγ.
- απαξ. λεγόμενον.
- ch.
- chapter.
- f.
- feminine.
- l.
- line.
- l. c.
- loco citato.
- n.
- neuter.
- S.
- Saga.
- Scot.
- Scottish.
Karya & Pengarang yang disebut:
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Hák. S.
- Hákonar Saga. (E. I.)
- Hkr.
- Heimskringla. (E. I.)