Brúðar-lín

Słownik staronordyjski - brúðar-lín

Znaczenie staronordyjskiego słowa "brúðar-lín"

Zgodnie z definicją słownika Cleasby & Vigfusson z języka staronordyjskiego na angielski:

brúðar-lín
n. the bride’s veil; the bride was veiled during the wedding, and according to Þkv. 19 she took the veil when she set out for the ‘brúðför.’ This was the only time in life when a woman was veiled, hence ganga und líni, to walk under veil, to be veiled, is synonymous with to wed, marry; giptu Karli, gékk hón und líni, Rm. 37; setjask und ripti, id., 20; bundu þeir Þór þá brúðar líni, Þkv. 191, 15; laut und línn, lysti at kyssa, he (viz. the bridegroom) louted under the veil, him list to kiss, 27; Guðrún (the bride) sat innar á þverpalli, ok þar konur hja henni, ok hafði lín á höfði, i. e. she sat wearing a veil, Ld. 296.

Możliwa inskrypcja runiczna w młodszych Fuþark:ᛒᚱᚢᚦᛅᚱ-ᛚᛁᚾ
Runy młodszego Fuþark były używane od VIII do XII wieku w Skandynawii i ich osadach zamorskich

Używane skróty:

id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
i. e.
id est.
m.
masculine.
n.
neuter.
v.
vide.
viz.
namely.

Prac i autorów cytowanych:

Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Rm.
Rígsmál. (A. II.)
Þkv.
Þryms-kviða. (A. I.)
➞ Zobacz wszystkie prace cytowane w słowniku

Back