Norræna

Słownik staronordyjski - norræna

Znaczenie staronordyjskiego słowa "norræna"

Zgodnie z definicją słownika Cleasby & Vigfusson z języka staronordyjskiego na angielski:

Staronordyjskie słowo norræna może oznaczać:norræna

norræna
1. (i. e. Norrœna), u, f. the Norse (i. e. Norwegian) tongue, see the remarks s. v. danskr, Ó. H. (pref. begin.), Fms. xi. 412, Stj. 71, Bs. i. 59, 801, 861, Al. 186; á Látinu ok Norrænu, … saga á Norrænu, Vm. and the Deeds, see Lex. Poët. (pref. xxix, foot-note 3); Norrænu bækr, books written in Norse, Vm. 56, Fms. x. 147, Karl. 525, v. l.; Norrænu skáldskapr, Norse poetry, Skálda. In the title-page of the earliest Icelandic printed books it is usually said that they have been rendered into the ‘Norse,’ thus, nú hér útlögð á Norrænu, the n. T. of 1540; á Norrænu útlagðar, (Corvin’s Postill) of 1546; á Norrænu útlögð, in a book of 1545; útsett á Norrænu, 1558; Salomonis orðskviðir á Norrænu, 1580; Biblía, það er, öll Heilög Ritning, útlögð á Norrænu, the Bible of 1584 (Guðbrands Biblía), as also the Bible of 1644: again, Sálmar útsettir á Íslenzku, 1558; útlögð á Íslenzku, 1575; útsett á Íslenzku, 1576, and so on.
norræna
II. a breeze from the north; lagði á norrænur ok þokur, A. A. 21.
norræna
2. að, to render into Norse, Stj. 2, Str. 1, H. E. i. 460, Mar.; þar fyrir hefi ek þessa bók norrænat, an Icelandic book of 1558: but again, Ein Kristilig Handbók íslenzkuð af herra Marteini Einarssyni, Sálma-kver út dregið og íslenzkað af …, 1555.

Możliwa inskrypcja runiczna w młodszych Fuþark:ᚾᚢᚱᚱᛅᚾᛅ
Runy młodszego Fuþark były używane od VIII do XII wieku w Skandynawii i ich osadach zamorskich

Używane skróty:

begin.
beginning.
f.
feminine.
i. e.
id est.
l.
line.
m.
masculine.
n.
neuter.
pref.
preface.
s. v.
sub voce.
v.
vide.
v. l.
varia lectio.

Prac i autorów cytowanych:

Al.
Alexanders Saga. (G. I.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Karl.
Karla-magnús Saga. (G. I.)
Lex. Poët.
Lexicon Poëticum by Sveinbjörn Egilsson, 1860.
N. T.
New Testament.
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Vm.
Vilkins-máldagi. (J. I.)
A. A.
Antiquitates Americanae. (E. II.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
Mar.
Maríu Saga. (F. III.)
Str.
Strengleikar. (G. II.)
➞ Zobacz wszystkie prace cytowane w słowniku

Back