Noregr

Fornnordisk Ordbok - noregr

Betydelsen av det fornnordiska ordet "noregr"

Enligt Cleasby & Vigfussons fornnordisk-engelska ordbok:

noregr
m., gen. Noregs; a later Noregis also occurs in Laur. S.; ‘Nurviag’ on the Jellinge stone; [mod. Norse Norge, sounded Norre]:—Norway, passim; that the word was sounded Nóregr with a long vowel is seen from rhymes in Vellekla (10th century), Nóregr, fóru; as also Nóregs, stórum, Sighvat (in a poem of 1038 A. D.); the full form Norð-vegr (with ð and w) never occurs in vernacular writers, but only in the Latinised form, Northwagia, which was used by foreign writers (North Germans and Saxons); even the v (Nor-vegr) is hardly found in good vellums, and is never sounded. The etymology of the latter part = vegr is subject to no doubt, and the former part nór is prob. from norðr, qs. the north way; yet another derivation, from nór = a sea-loch, is possible, and is supported by the pronunciation and by the shape of the country, a strip of land between sea and mountains, with many winding fjordS. The popular but false etymology of the ancients is from a king Nór (Orkn. ch. 12), as Rome from Romulus:—Noregs-höfðingi, -konungr, -menn, -ríki, -veldi, the ruler, king, men, kingdom of Norway, Grág. ii. 401, FmS. vii. 293, BS. i. 720, Sturl. ii. 55, Nj. 8, Ísl. ii. 234, passim.

Möjlig runinskrift i yngre futhark:ᚾᚢᚱᛁᚴᚱ
Yngre futhark-runor användes från 800- till 1200-talet i Skandinavien och deras utländska bosättningar

Förkortningar som används:

A. D.
Anno Domini.
ch.
chapter.
gen.
genitive.
l.
line.
m.
masculine.
mod.
modern.
n.
neuter.
prob.
probably.
qs.
quasi.
S.
Saga.

Verk & författare citerade:

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Laur. S.
Laurentius Saga. (D. III.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
➞ Se alla verk som citeras i ordboken

Back