Örðigr
Fornnordisk Ordbok - örðigr
Betydelsen av det fornnordiska ordet "örðigr" (eller ǫrðigr)
Enligt Cleasby & Vigfussons fornnordisk-engelska ordbok:
Fornnordiskt ord örðigr kan betyda:örðigr
- örðigr (ǫrðigr)
- or örðugr, adj. [Lat. arduus, but not borrowed from that word]:—erect, upright, rising on end, breasting; ríss hestrinn örðigr (rears) undir honum. Fms. xi. 280; selrinn ríss upp örðigr, Bs. i. 335; liggja örðigr við hægindit í sænginni, to lie leaning high against the pillow in the bed, Bs. ii. 320; reisa kistuna örðiga til hálfs, Pr. 413; Höskuldr sneri at Odda örðigum, H. turned breasting O. boldly, Lv. 82; Bersi ferr örðigr ok leggsk hart, B. rose to breast the waves bravely, of a swimmer, Korm. 116: of a ship cutting the waves, Edda (in a verse): of a steep brink, örðugt upp á-móti, hard to breast.
- örðigr (ǫrðigr)
- II. metaph. difficult, arduous; en örðgu boðorð laginna, Greg. 9; hitt mun mér örðgara (örðigra, Fb. l. c.) þykkja, at lúta til Selþóris, Ó. H. 112: very freq. in mod. usage, það er örðugt.
- örðigr (ǫrðigr)
- 2. harsh; sumt þykkir heldr örðigt í orðum konungs, Fms. vii. 221.
- örðigr (ǫrðigr)
- 3. stalwart, brisk; örðigr ok sterkr, Mar.; orðigr ok allra manna bezt vígr, Fs. 129.
- örðigr (ǫrðigr)
- 4. a nickname, Ása hin örðiga, Gullþ.
Ortografi: Cleasby & Vigfussons bok använde bokstaven ö för att representera den ursprungliga fornnordiska vokalen ǫ. Därför kan örðigr vara mer korrekt skrivet som ǫrðigr.
Möjlig runinskrift i yngre futhark:ᚢᚱᚦᛁᚴᚱ
Yngre futhark-runor användes från 800- till 1200-talet i Skandinavien och deras utländska bosättningar
Förkortningar som används:
- adj.
- adjective.
- Lat.
- Latin.
- m.
- masculine.
- v.
- vide.
- freq.
- frequent, frequently.
- l.
- line.
- l. c.
- loco citato.
- metaph.
- metaphorical, metaphorically.
- mod.
- modern.
- þ.
- þáttr.
Verk & författare citerade:
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Edda
- Edda. (C. I.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Korm.
- Kormaks Saga. (D. II.)
- Lv.
- Ljósvetninga Saga. (D. II.)
- Fb.
- Flateyjar-bók (E. I.)
- Greg.
- Gregory. (F. II.)
- Ó. H.
- Ólafs Saga Helga. (E. I.)
- Fs.
- Forn-sögur. (D. II.)
- Mar.
- Maríu Saga. (F. III.)
- Gullþ.
- Gull-Þóris Saga. (D. II.)