Dæl-leikr

Diccionario de Nórdico Antiguo - dæl-leikr

Significado de la palabra en nórdico antiguo "dæl-leikr"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

dæl-leikr
m. (-leiki, a, m.), familiarity, often with the notion of over great freedom, easy dealing; mjök kennir nú dælleika af várri hendi … er svá vándr dúkr er undir diski þínum, Bs. i. 475; fyrir dælleika sakir, Sks. 553; til þeirra dælleika, 482; gör allt í dælleikum við oss, make no ceremony with us (the king’s words to his host), Fms. vi. 390; hann (Moses) var svá í dælleikum við Guð, M. was in such familiarity with God, Ver. 23: affability, condescension, mildi ok dælleika, Fms. ix. 535, v. l. (of a duke): ú-dæll, overbearing; inn-dæll, delightful.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᛏᛅᛚ-ᛚᛁᛁᚴᚱ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

l.
line.
m.
masculine.
v.
vide.
v. l.
varia lectio.

Obras & Autores citados:

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Ver.
Veraldar Saga. (E. II.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back