Fyrir-líta

Diccionario de Nórdico Antiguo - fyrir-líta

Significado de la palabra en nórdico antiguo "fyrir-líta"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

fyrir-líta
leit, to look down on, despise, Lat. despicere (cp. the preceding words), Greg. 39, Blas. 44, Lv. 95, Sks. 270, Magn. 442, Fms. vi. 286, viii. 24, x. 256, Hkr. i. 104, n. T., freq. in mod. usage:—to forsake, Fms. vii. 174 (rare), vide forláta.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚠᚢᚱᛁᚱ-ᛚᛁᛏᛅ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

cp.
compare.
freq.
frequent, frequently.
Lat.
Latin.
mod.
modern.
n.
neuter.
v.
vide.

Obras & Autores citados:

Blas.
Blasius Saga. (F. III.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Lv.
Ljósvetninga Saga. (D. II.)
Magn.
Magnús Saga jarls. (E. II.)
N. T.
New Testament.
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back