Glámr

Diccionario de Nórdico Antiguo - glámr

Significado de la palabra en nórdico antiguo "glámr"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

glámr
m. a poët. name of the moon, Edda (Gl.):—the name of a ghost in Grett. S., see the famous ghost story in that Saga, ch. 34–37; the word is interesting on account of its identity with Scot. glamour, which shews that the tale of Glam was common to Scotland and Iceland, and thus much older than Grettir (of the year 1014, cp. glam = a ghastly-looking man, Ivar Aasen). glám-sýni, f. (in mod. usage also glám-skygni, f. and glám-skygn, adj.), ‘glam-sight,’ glamour, illusion, Grett. 115 A, Sturl. i. 179, Stj. 401. Judges ix. 36, Ölk. 36 (blunder), Þorst. Síðu H. 178: Icel. also say, glám-bekkr, m., in the phrase, að fleygja e-u á glámbekk, to throw a thing on the ‘glamour-bench,’ i. e. to fling it carelessly about where it can be taken by any one, or lost. glám-blesóttr, adj. a horse with a moon-shaped blaze on the forehead. Gláma, u, f. the name of a glacier.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚴᛚᛅᛘᚱ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

adj.
adjective.
ch.
chapter.
cp.
compare.
f.
feminine.
Icel.
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
i. e.
id est.
l.
line.
m.
masculine.
mod.
modern.
poët.
poetically.
S.
Saga.
Scot.
Scottish.

Obras & Autores citados:

Edda
Edda. (C. I.)
Grett.
Grettis Saga. (D. II.)
Ivar Aasen
Ivar Aasen’s Dictionary, 1850.
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Þorst. Síðu H.
Þorsteins Saga Síðu-Hallssonar. (D. II.)
Ölk.
Ölkofra-þáttr. (D. II.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back