Hrína
Diccionario de Nórdico Antiguo - hrína
Significado de la palabra en nórdico antiguo "hrína"
Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:
La palabra en nórdico antiguo hrína puede significar:hrína
- hrína
- pres. hrín; pret. hrein, pl. hrinu; part. hrinið:—
- hrína
- A. To squeal like swine; stundum jarmaði hann sem geit eðr hrein sem svín, Greg. 50, FaS. iii. 148; hani, krummi, hundr, svín … | galar, krunkar, geltir, hrín, a ditty, passim.
- hrína
- β. of an animal in heat; þá hljóp merr at hestinum ok hrein við, Edda 26; hrein hænan við hananum, FS. 156.
- hrína
- B. [A. S. hrînan = tangere], to cleave to, stick; það hrín ekki á, it will not stick, e. g. of throwing water on a duck’s back; það hrín ekki á svörtu, i. e. black (spots) on black will not be seen.
- hrína
- 2. metaph. to take effect, hurt, esp. of curses or imprecations; mjök þykir þetta atkvæði á hafa hrinit, Ld. 154; ella mun ek mæla þat orð er alla æfi mun uppi vera í knérunni yðrum, ok mun á hrína, Anal. 186; ellegar hríni þat allt á þér sem ek hefi þér verst beðit, FaS. iii. 206, 390; þótti þat mjök hafa hrinit á er Ósvífr hafði spáð, Ld. 230; cp. áhrins-orð, curses that take effect.
Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚼᚱᛁᚾᛅ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero
Abreviaciones utilizadas:
- l.
- line.
- part.
- participle.
- pl.
- plural.
- pres.
- present.
- pret.
- preterite.
- m.
- masculine.
- A. S.
- Anglo-Saxon.
- e. g.
- exempli gratia.
- i. e.
- id est.
- n.
- neuter.
- S.
- Saga.
- cp.
- compare.
- esp.
- especially.
- metaph.
- metaphorical, metaphorically.
Obras & Autores citados:
- Fas.
- Fornaldar Sögur. (C. II.)
- Greg.
- Gregory. (F. II.)
- Edda
- Edda. (C. I.)
- Fs.
- Forn-sögur. (D. II.)
- Anal.
- Analecta. (D. II.)
- Ld.
- Laxdæla Saga. (D. II.)