Því-sa

Diccionario de Nórdico Antiguo - því-sa

Significado de la palabra en nórdico antiguo "því-sa"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

því-sa
að, dat. = þessu, see þessi; á þvísa tré, Greg. 48; engi stóðsk þvísa fyrr, Bær. 19; á þvísa þingi, Harms. 32; þvísa landi, Íb. 14, Sighvat, Sks. 186; í þvísa ljósi, Grág. i. 28; næst þvísa = þessu næst, Gþl., Clem. 140.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚦᚢᛁ-ᛋᛅ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

dat.
dative.
l.
line.
m.
masculine.

Obras & Autores citados:

Bær.
Bærings Saga. (G. II.)
Clem.
Clements Saga. (F. III.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Gþl.
Gulaþings-lög. (B. II.)
Íb.
Íslendinga-bók. (D. I.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back