Heipt

Dictionnaire vieux norrois - heipt

Signification du mot vieux norrois "heipt"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois heipt peut signifier :heipt

heipt
better heift, f. [Ulf. haifsts = ἔρις, ἐριθεία, ἀγών, cp. haifstjan = ἀγωνίζεσθαι; akin is Germ. heftig, whence mod. Dan. hæftig]:—the earliest sense is feud, deadly war; vinna e-m heipt, to wage war (do battle) against one, Vkv. 10; deila heiptir, to wage deadly feud, Hkv. 1. 44; senda e-m heiptar-boð, to challenge one to combat, Fas. iii. 27 (in a verse): hereto belong such poët. epithets as, heiptar-nýtr, heiptar-strangr, heipt-bráðr, heipt-fíkinn, heipt-glaðr, heipt-mildr, heipt-minnigr, heipt-móðr, heipt-örr, heipt-snarr, = mighty in war, warlike, all of them used as ‘ornamental’ epithets of praise, vide Lex. poët.: as also heiptar-hvessir, m. a war kindler, id.
heipt
β. bane; heipt hrísungs, the bane of a copse, i. e. fire, Ýt. 19: in the old poems Hm. and Sdm. heipt seems used in a peculiar sense, viz. an imprecation, spell, Hm. 136, 152, Sdm. 12, 36, and perh. Eb. in the Máhlíðingavísur.
heipt
2. evil doings, injury; eiga e-m heiptir at gjalda, Hkr. i. 85, Korm. (in a verse); gjalda e-m harma ok heiptir, Ó. H. 214.
heipt
II. deadly hatred, spite; halda heift í hjarta, Hom. 50; heipt ok harðindi, ill-will and tyranny, Fms. vi. 42; meir af h. en ást, xi. 310; hafa heipt á e-m, to hate one.
heipt
2. fury; þá svall heipt í Högna, H. swelled with fury, Bragi.
heipt
COMPDS: heiptarblóð, heiptarfenginn, heiptarhugr, heiptarhönd, heiptarmál.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᚼᛁᛁᛒᛏ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

cp.
compare.
Dan.
Danish.
f.
feminine.
Germ.
German.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
m.
masculine.
mod.
modern.
n.
neuter.
poët.
poetically.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide.
i. e.
id est.
perh.
perhaps.
viz.
namely.
l.
line.

Œuvres & Auteurs cités :

Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Lex. Poët.
Lexicon Poëticum by Sveinbjörn Egilsson, 1860.
Vkv.
Völundar-kviða. (A. II.)
Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
Sdm.
Sigrdrífu-mál. (A. II.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Korm.
Kormaks Saga. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back