Seta

Dictionnaire vieux norrois - seta

Signification du mot vieux norrois "seta"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois seta peut signifier :seta

seta
n, f. a sitting; nú varð setan löng, Fms. vii. 126: a remaining, staying, þótti þeim seta hans þar úvarlig svá nærri Ljótólfi, Sd. 182; þótti þeim seta sín íll ok úfrelsi, Ó. H. 141: hvat merkir seta sjá, what means this sitting still? Fb. ii. 122; nátt-setur, a sitting up at night, Fms. vii. 126.
seta
2. a seat; hann var hár í setunni (= hár í sessi), Fms. viii. 447; í innstu setu, … í yztu setu, Fb. i. 416:—as a law term, bjóða búum í setu, to call on the neighbours to take their seats, Nj. 87; vóru dómendr komnir í setur sínar, Grág. i. 68; þeir menn er þar eigu setur, 5: a sitting, of a judge, seta hans er dæming um fólksins verðleik, Skálda 211.
seta
3. a body of men assembled for defence as a garrison; seta eru sextán, sixteen make a seta, Edda 108; nú hefir Barði skipat liði sínu í setu, Ísl. ii. 355; eptir þat höfðu hvárir-tveggju setu, after that both kept men assembled, as in open hostility, Landn. 104, Gullþ. 6l; senda þeir mann til Egilstaða, at seta mikil væri at Hofi, Vápn 24; þá kom Brandr biskup vestan ok fýsti þá at hafa eigi setur. Sturl. i. 170; höfðu þeir setu fjölmenna, Grett. 120, Eb. 22, 108.
seta
COMPDS: setuefni, setugarðr, setugrið, setuhús, setumenn, setupallr, setuprestr, seturúm.
seta
B. seta = sæta (q. v.), a kind of bondwoman, n. G. l. i. 70.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᛁᛏᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

f.
feminine.
l.
line.
n.
neuter.
þ.
þáttr.
m.
masculine.
L.
Linnæus.
q. v.
quod vide.
v.
vide.

Œuvres & Auteurs cités :

Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Sd.
Svarfdæla Saga. (D. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Grett.
Grettis Saga. (D. II.)
Gullþ.
Gull-Þóris Saga. (D. II.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back