Söðull
Dictionnaire vieux norrois - söðull
Signification du mot vieux norrois "söðull" (ou sǫðull)
Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :
Le mot vieux norrois söðull peut signifier :söðull
- söðull (sǫðull)
- m., dat. söðli, [A. S. sadol, sadel; Engl. saddle; Germ. sattel; Dan. saddel; this word cannot belong to the vernacular Teut., but is borrowed from Lat. sedile, as appears from the unchanged medial d, for sitja would require an Engl.-Icel. t, Germ. z (sötull, satzel)]:—a saddle; the word occurs in such old poems as the Vkv. 7, Akv. 4, Og. 3; leggja söðul á hest, Eg. 719; bera söðla í haga, Nj. 33; saðul, SkS. 403; steindr söðull, a stained saddle, Ld. 272; trog-söðull, q. v.; stand-S., q. v.: in mod. usage söðull is a lady’s saddle or pillion (formed like an arm-chair), hnakkr a man’s saddle.
- söðull (sǫðull)
- COMPDS: söðulbakaðr, söðulbogi, söðlabúr, söðulfjöl, söðulgjörð, söðulhringja, söðulker, söðulklæði, Söðulkolla, Söðulkolluvísur, söðulnefjaðr, söðulreiði, söðulreim, söðultreyja.
Orthographe: Le livre de Cleasby & Vigfusson utilisait la lettre ö pour représenter la voyelle originale vieux norrois ǫ. Par conséquent, söðull peut être plus précisément écrit comme sǫðull.
Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᚢᚦᚢᛚᛚ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger
Abréviations utilisées :
- A. S.
- Anglo-Saxon.
- Dan.
- Danish.
- dat.
- dative.
- Engl.
- English.
- Germ.
- German.
- gl.
- glossary.
- Icel.
- Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
- l.
- line.
- Lat.
- Latin.
- m.
- masculine.
- mod.
- modern.
- n.
- neuter.
- q. v.
- quod vide.
- S.
- Saga.
- Teut.
- Teutonic.
- v.
- vide.
Œuvres & Auteurs cités :
- Akv.
- Atla-kviða. (A. II.)
- Eg.
- Egils Saga. (D. II.)
- Ld.
- Laxdæla Saga. (D. II.)
- Nj.
- Njála. (D. II.)
- Og.
- Oddrúnar-grátr. (A. II.)
- Sks.
- Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
- Vkv.
- Völundar-kviða. (A. II.)