Stál
Dictionnaire vieux norrois - stál
Signification du mot vieux norrois "stál"
Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :
Le mot vieux norrois stál peut signifier :stál
- stál
- n. [a common Teut. word; O. H. G. stahal], steel; sterkasta stáli, Karl. 285, Fms., x. 172, passim: phrases, sverfa til stáls, to file to the very steel, to fight to the last, vii. 244, Gullþ. 69.
- stál
- 2. plur., of weapons: er stálin mættusk. Art., Lex. Poët. passim.
- stál
- 3. a part of a ship, the beak; þeir höfðu raskótt fyrir stálinu, Fms. viii. 199; kjalar, stála, súða, Edda 66, Lex. Poët.
- stál
- II. metaph., from steel wrapped in soft iron before being fused in the forge:—the inside of a hay-stack or rick (= staði); hann tók laust hey ór stálinu. Njarð. 378; ef maðr á korn falt í stáli eðr hey, n. G. l. ii. 111 (v.r. to staði), freq. in mod. usage.
- stál
- 2. an intercalary sentence in a verse, much used by the ancient poets, esp. in the metre dróttkvætt, Edda i. 618; thus in Haustl. 13 the words ‘sveipr varð í för’ is a stál. In the old poems of the metre dróttkvæð the strophes are interwoven with such intercalary sentences; in some editions these sentences are marked by [ ] or by ( ):—as a gramm. term, embolismus, köllum var þat gört á stál ef á meðal verðr hendinga, Skálda ii. 106.
- stál
- COMPDS: stálbroddr, stálgaddr, stálgörr, stálhanzki, stálharðr, stálhattr, stálhjálmr, stálhúfa, stálnagli, stálpík, stálslá, stálsleginn, stálsorfinn.
Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᛏᛅᛚ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger
Abréviations utilisées :
- l.
- line.
- n.
- neuter.
- O. H. G.
- Old High German.
- Teut.
- Teutonic.
- þ.
- þáttr.
- m.
- masculine.
- plur.
- plural.
- freq.
- frequent, frequently.
- L.
- Linnæus.
- metaph.
- metaphorical, metaphorically.
- mod.
- modern.
- v.
- vide.
- esp.
- especially.
- gramm.
- grammar.
Œuvres & Auteurs cités :
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Gullþ.
- Gull-Þóris Saga. (D. II.)
- Karl.
- Karla-magnús Saga. (G. I.)
- Art.
- Artus-kappa Sögur. (G. II.)
- Lex. Poët.
- Lexicon Poëticum by Sveinbjörn Egilsson, 1860.
- Edda
- Edda. (C. I.)
- N. G. L.
- Norges Gamle Love. (B. II.)
- Njarð.
- Njarðvíkinga Saga. (D. II.)
- Haustl.
- Haustlöng. (A. I.)
- Skálda
- Skálda. (H. I.)