Vin-gjöf

Dictionnaire vieux norrois - vin-gjöf

Signification du mot vieux norrois "vin-gjöf" (ou vin-gjǫf)

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

vin-gjöf (vin-gjǫf)
f. a friendly gift. Eg. 52, 278, Clem. 133: sendi hann konungi vingjafir, Fms. i. 53; gefa á maðr vingjafar at sér lifanda, Grág. i. 202; vingjafar þágu þér, enda veitið ér svá, 656 C. 12 (Matt. x. 8), and passim; cp. Hm. 40, and the old custom of exchanging gifts.

Orthographe: Le livre de Cleasby & Vigfusson utilisait la lettre ö pour représenter la voyelle originale vieux norrois ǫ. Par conséquent, vin-gjöf peut être plus précisément écrit comme vin-gjǫf.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᚢᛁᚾ-ᚴᛁᚢᚠ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

cp.
compare.
f.
feminine.
m.
masculine.

Œuvres & Auteurs cités :

Clem.
Clements Saga. (F. III.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back