Munnr

古ノルス語辞書 - munnr

古ノルス語の単語「munnr」の意味

クリースビー&ヴィグフソンの古ノルス語から英語への辞書による定義:

古ノルス語の単語munnrは以下の意味を持つことができます:munnr

munnr
m., old nom. muðr, in poems, but gen. munns, dat. munni; [Ulf. munþs = στόμα; A. S. muð; Engl. mouth; Germ. and Dan. mund; Swed. mun]:—the mouth, Edda 71, 109; hafa slíkar ræður í munni, FmS. ii. 292; leggya e-m orð í munn, Fær. 254; segja, mæla fyrir munni sér, to say in a low voice, Al. 2, Vígl. 31; má eigi einum munni allt senn segja, FmS. xi. 43, v. l.; also, einum munni, with one mouth, unanimously; mæla feigum munni, Nj. 9; e-m verðr orð (vísa) á munni, to utter, Sd. 139, Fb. i. 525; ferr orð er um munn líðr, a saying, Vápn. 15; lúk heill munni sundr, well said! Band. 37 new Ed.; mæla af munni fram, FmS. vi. 375; mælandi muðr, a speaking mouth, able to speak, n. G. l. i. 61; halda munni, to hold one’s tongue; það er mikit í munni, big in the mouth (in talk), but really small; vera mestr í munninum, of a braggart:—of beasts, með gapanda munn, Edda 41; þá mun hann alla yðr í munni hafa, Fagrsk.; úlfs-munnr, FmS. vi. (in a verse); frá leons munni, Stj. 463, Grág. i. 383 (of a horse): of a bird, 623. 9; but commonly kjöptr, nef, goggr, q. v.
munnr
II. metaph. the steel mount of an axe or hammer, (öxar-muðr, hamars-muðr); öxin hljóp niðr í steininn svá at muðrinn brast ór allr ok rifnaði upp í gögnum herðuna, Eg. 181; öx nær álnar fyrir munn, 715, Ld. 276, Gullþ. 20; hann kastar frá sér öxinni, ok kom í stein ok brotnaði ór allr muðrinn, Sd. 177; hamars-muðrinn sökkr djúpt í höfuðit, Edda 30; nema Einarr kyssi öxar munn enn þunna, FmS. vi. (in a verse).
munnr
2. an opening; sekkjar munninum, Stj. 214; but usually munni (the weak form).
munnr
III. a nickname, Fb. iii, Landn.; gull-muðr = chrysostomus.
munnr
COMPDS: munnamagi, munnbiti, munneiðr, munnfagr, munnfyllr, munnharpa, munnligr, munnliga, munnlítill, munnljótr, munnmæli, munnnám, munnrugl, munnsetja, muunnsopi, munnstórr, munnstæði, munnsviði, munntal, munnvarp, munnvatn, munnvik, munnvíðr.

ヤンガーフザルク文字での可能なルーン文字:ᛘᚢᚾᚾᚱ
ヤンガーフザルク文字は、8世紀から12世紀にかけてスカンジナビアとその海外植民地で使用されました

使用されている略語:

A. S.
Anglo-Saxon.
Dan.
Danish.
dat.
dative.
Engl.
English.
f.
feminine.
gen.
genitive.
Germ.
German.
gl.
glossary.
l.
line.
L.
Linnæus.
m.
masculine.
n.
neuter.
nom.
nominative.
q. v.
quod vide.
S.
Saga.
Swed.
Swedish.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide.
v. l.
varia lectio.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
þ.
þáttr.

引用された作品と著者:

Al.
Alexanders Saga. (G. I.)
Band.
Banda-manna Saga. (D. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Fagrsk.
Fagrskinna. (K. I.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fær.
Færeyinga Saga. (E. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Sd.
Svarfdæla Saga. (D. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Vápn.
Vápnfirðinga Saga. (D. II.)
Vígl.
Víglundar Saga. (D. V.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Gullþ.
Gull-Þóris Saga. (D. II.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
➞ 辞書で引用されたすべての作品を見る

Back