Dár
Kamus Bahasa Norse Lama - dár
Makna kata Bahasa Norse Lama "dár"
Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:
Kata Bahasa Norse Lama dár boleh bermaksud:dár
- dár
- adj. [dá], scarcely used except in the neut. dátt, in various phrases; e-m verð dátt (or dátt um e-t), numbness comes to one, one is benumbed, 623, 10; við þau tíðendi varð honum svá d. sem hanu væri steini lostinn, at those tidings he was as ‘dumbfounded’ as if he had been struck by a stone, Bs. i. 471.
- dár
- β. in phrases denoting a charm or fascination exercised over another, always of uncertain and fugitive nature (cp. dá, ð); göra sér dátt við e-n (v. dá-leikar), to become, very familiar with one, Korm. 38: svá var dátt með þeim at …, they so charmed one another that …, Ni. 151; þá var nú í dátt efni komit, i. e. they came to be close friends, Sd. 138; varð mönnum dátt um þat, people were much charmed by it, Bjarn. g. 20, cp. Hm. 50.
- dár
- γ. dár gleymsku-svefn, a benumbing sleep of forgetfulness, Pass. 4. 11.
Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᛏᛅᚱ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka
Entri Serupa:
Singkatan yang digunakan:
- adj.
- adjective.
- neut.
- neuter.
- cp.
- compare.
- i. e.
- id est.
- m.
- masculine.
- n.
- neuter.
- v.
- vide.
Karya & Pengarang yang disebut:
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Bjarn.
- Bjarnar Saga. (D. II.)
- Hm.
- Hává-mál. (A. I.)
- Korm.
- Kormaks Saga. (D. II.)
- Sd.
- Svarfdæla Saga. (D. II.)
- Pass.
- Passiu-Sálmar.