Göfga

Kamus Bahasa Norse Lama - göfga

Makna kata Bahasa Norse Lama "göfga" (atau gǫfga)

Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:

Kata Bahasa Norse Lama göfga boleh bermaksud:göfga

göfga (gǫfga)
að, [göfigr; cp. Ulf. gabigjan = πλουτίζειν], to honour:
göfga (gǫfga)
1. of God (or gods), to worship; þau guð er þú göfgar, Fms. i. 97; eigi eru goð mannlíkun þau er þér göfgit, Blas. 44; hann göfgaði hof þau, er …, 623. 11; nú skulum vér fyrir því g. einn Guð, Sks. 308; engum guði skal ek blót færa þeim ef nú g. menn, Fagrsk. 11; Guð at g. ok Jesum Krist, Barl. 1; hann er síðan göfgaðr í kirkju heilags Laurentii, Rb. 368; honum var göfgat skurgoð þat er Bal heitir, 400. 2. to honour, bless; svá hefir Drottinn göfgað hann, at hann görði hann höfðingja Kristni sinnar, 655 iii. 4; honum þótti því betr er fleiri tignuðusk ok göfguðusk af honum, Bs. i. 141.

Ortografi: Buku Cleasby & Vigfusson menggunakan huruf ö untuk mewakili vokal Bahasa Norse Lama asal ǫ. Oleh itu, göfga mungkin lebih tepat ditulis sebagai gǫfga.

Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᚴᚢᚠᚴᛅ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka

Singkatan yang digunakan:

cp.
compare.
f.
feminine.
Ulf.
Ulfilas.
l.
line.

Karya & Pengarang yang disebut:

Barl.
Barlaams Saga. (F. III.)
Blas.
Blasius Saga. (F. III.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fagrsk.
Fagrskinna. (K. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Rb.
Rímbegla. (H. III.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
➞ Lihat semua karya yang disebut dalam kamus

Back