Gör-
Kamus Bahasa Norse Lama - gör-
Makna kata Bahasa Norse Lama "gör-" (atau gǫr-)
Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:
- gör- (gǫr-)
- (also spelt gjör-, ger-, geyr-); the complete old form is görv-, which remains in görv-allr, q. v. [cp. görva below; mid. H. G. gar, garwe; O. H. G. garo; N. H. G. gar]:—as adverb. prefix, quite, altogether: gör-auðr, adj. quite empty: gör-bænn, adj. begging hard, importunate, Sighvat, Fb. ii. 80: gör-eyða, dd, to lay quite waste: gör-farinn, part. quite gone, quite lost, of a game, Fms. vii. 219: gör-hugall, adj. very heedful, mindful, Eg. 14: gör-kólfr, m. = for-kólfr, q. v.: gör-slokinn, part. quite slaked, Hólabók 103: gör-spiltr, part. quite corrupt.
Ortografi: Buku Cleasby & Vigfusson menggunakan huruf ö untuk mewakili vokal Bahasa Norse Lama asal ǫ. Oleh itu, gör- mungkin lebih tepat ditulis sebagai gǫr-.
Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᚴᚢᚱ-
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka
Singkatan yang digunakan:
- adj.
- adjective.
- adverb.
- adverbially.
- cp.
- compare.
- id.
- idem, referring to the passage quoted or to the translation
- m.
- masculine.
- mid. H. G.
- middle High German.
- N. H. G.
- New High German.
- O. H. G.
- Old High German.
- part.
- participle.
- q. v.
- quod vide.
- v.
- vide.
Karya & Pengarang yang disebut:
- Eg.
- Egils Saga. (D. II.)
- Fb.
- Flateyjar-bók (E. I.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)