Partr
Kamus Bahasa Norse Lama - partr
Makna kata Bahasa Norse Lama "partr"
Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:
- partr
- m. [Lat.], a part, share, the word appears in writers of the 14th and the end of the 13th century, Stj. 50, Grett. 162, Al. 89, Ann. 824, Dipl. v. 3, BS. i. 848; ok keypti honum þar part í skipi, Fb. ii. 105 (where Fbr. 25 new Ed. omits the word part); nokkurn part (acc.), partly, FmS. viii. 94 (v. l.), passim in mod. usage; but the true old word is hlutr:—as a measure, part of a degree, Rb. 480: of time, 489, MS. 732. 2, 7: a party, máls-partr, q. v. parta-lauss, adj. unparcelled, Boldt.
Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᛒᛅᚱᛏᚱ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka
Singkatan yang digunakan:
- acc.
- accusative.
- adj.
- adjective.
- l.
- line.
- Lat.
- Latin.
- m.
- masculine.
- mod.
- modern.
- n.
- neuter.
- pl.
- plural.
- q. v.
- quod vide.
- S.
- Saga.
- v.
- vide.
- v. l.
- varia lectio.
Karya & Pengarang yang disebut:
- Al.
- Alexanders Saga. (G. I.)
- Ann.
- Íslenzkir Annálar. (D. IV.)
- Boldt
- Boldt. (J. II.)
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Dipl.
- Diplomatarium. (J. I.)
- Fb.
- Flateyjar-bók (E. I.)
- Fbr.
- Fóstbræðra Saga. (D. II.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Grett.
- Grettis Saga. (D. II.)
- Rb.
- Rímbegla. (H. III.)
- Stj.
- Stjórn. (F. I.)