Tjald

Kamus Bahasa Norse Lama - tjald

Makna kata Bahasa Norse Lama "tjald"

Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:

Kata Bahasa Norse Lama tjald boleh bermaksud:tjald

tjald
n., pl. tjöld; [A. S. teld; Engl. tilt = the cover of a cart; Dan. telt]:—a tent, Ísl. ii. 178, Eg. 276: tents were pitched not only on land, but on ships, esp. when in harbour; dreki með tjöldum ok öllum reiða, 44; róðrar-skútu ok þar með reiða allan, tjöld ok vistir, 76; hann gékk út á skipit ok fyrir útan tjöldin, 195; láta þeir þegar af sér tjöldin, 261; bregða stafn-tjöldum, Hkv. 1; hlupu menn þá upp skyndiliga ok ráku af sér tjöldin, FmS. x. 135 (v. l.), viii. 130. At the time of public meetings (such as parliament) the men lived in tents; at þinglausnum þá er menn bregða tjöldum sínum, Grág. ii. 93; en er hann kom á þingit ok búð hans var tjöldut þá lét hann tjalda undir svörtum tjöldum innar af til þess at þá væri síðr skírdræpt, Ó. H. 156; for the tent-booths in market-places, see Ld. ch. 12, Fbr. 51, 52 new Ed.; land-tjald, a tent ashore.
tjald
2. hangings, of a church; kirkja á tjöld umhverfis, … kirkju-tjöld öll, … tjöld um alla kirkju, … búning allan í tjöldum … tjöld um kór, D.I. i. 251 sqq. passim.
tjald
II. for local names, Tjald-brekka, Tjalda-staðir, Tjalda-nes, Tjalda-vellir, Landn., Sturl.
tjald
B. COMPDS: tjaldáss, tjaldbúð, tjalddyrr, tjaldkúla, tjaldlauss, tjaldalauss, tjaldleppr, tjaldsnagli, tjaldsrúm, tjaldskör, tjaldaslitr, tjaldsmótti, tjaldsperra, tjaldstaðr, tjaldsteinn, tjaldstokkr, tjaldstuðill, tjaldstæðingr, tjaldstöng, tjaldströnur, tjaldtöturr, tjaldviðir.

Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᛏᛁᛅᛚᛏ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka

Singkatan yang digunakan:

A. S.
Anglo-Saxon.
ch.
chapter.
Dan.
Danish.
Engl.
English.
esp.
especially.
gl.
glossary.
l.
line.
n.
neuter.
pl.
plural.
S.
Saga.
v.
vide.
v. l.
varia lectio.
m.
masculine.

Karya & Pengarang yang disebut:

Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fbr.
Fóstbræðra Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
➞ Lihat semua karya yang disebut dalam kamus

Back