Skoða
Norrøn Ordbok - skoða
Betydning av det norrøne ordet "skoða"
Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:
Det norrøne ordet skoða kan bety:skoða
- skoða
- að, [Swed. skåda; early Dan. skode; the Germ. schauen and Goth. skawjan are kindred words]:—to look after, view; skoða augum, Hm. 7, Skíða R. 196; er málit var skoðat, Grett. 102 A, H. E. i. 387; veri sýslumaðr skyldr at s. þetta á hverjum tólf mánuðum, Gþl. 526; s. nauðsyn mannsins, K. Á. 76; svá at vér allir megim s. hvárt …, Dipl. ii. 14; höfu vér iðuliga skoðat hana, revised it (the book), Gpl. (pref. v); hón býðr at s. í höfði honum, Ld. 156; at líta ok eptir at s. um landamerki, Dipl. ii. 19.
- skoða
- II. skoðask um, to look about, Hm. 1.
Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᛋᚴᚢᚦᛅ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger
Forkortelser brukt:
- Dan.
- Danish.
- f.
- feminine.
- Germ.
- German.
- Goth.
- Gothic.
- l.
- line.
- m.
- masculine.
- n.
- neuter.
- pl.
- plural.
- pref.
- preface.
- R.
- Rimur.
- Swed.
- Swedish.
Siterte verk og forfattere:
- Dipl.
- Diplomatarium. (J. I.)
- Grett.
- Grettis Saga. (D. II.)
- Gþl.
- Gulaþings-lög. (B. II.)
- H. E.
- Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
- Hm.
- Hává-mál. (A. I.)
- K. Á.
- Kristinn-réttr Árna biskups. (B. III.)
- Ld.
- Laxdæla Saga. (D. II.)