Lög-bók
Słownik staronordyjski - lög-bók
Znaczenie staronordyjskiego słowa "lög-bók" (lub lǫg-bók)
Zgodnie z definicją słownika Cleasby & Vigfusson z języka staronordyjskiego na angielski:
- lög-bók (lǫg-bók)
- f. a ‘law-book,’ code of laws, Fms. vii. 305, viii. 277, K. Þ. K. 24, n. G. l. i. 378, Ísl. Ann. 1271, 1272, 1280, D. n. passim: but as the Icel. Commonwealth has no fixed code, so the word never applies to Icel. previous to the union with Norway.
Ortografia: Książka Cleasby & Vigfusson używała litery ö do reprezentowania oryginalnej staronordyjskiej samogłoski ǫ. Dlatego lög-bók może być bardziej dokładnie napisane jako lǫg-bók.
Możliwa inskrypcja runiczna w młodszych Fuþark:ᛚᚢᚴ-ᛒᚢᚴ
Runy młodszego Fuþark były używane od VIII do XII wieku w Skandynawii i ich osadach zamorskich
Używane skróty:
- f.
- feminine.
- Icel.
- Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
- l.
- line.
- L.
- Linnæus.
- n.
- neuter.
Prac i autorów cytowanych:
- Ann.
- Íslenzkir Annálar. (D. IV.)
- D. N.
- Diplomatarium Norvagicum. (J. II.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- K. Þ. K.
- Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
- N. G. L.
- Norges Gamle Love. (B. II.)