Uppi

Słownik staronordyjski - uppi

Znaczenie staronordyjskiego słowa "uppi"

Zgodnie z definicją słownika Cleasby & Vigfusson z języka staronordyjskiego na angielski:

Staronordyjskie słowo uppi może oznaczać:uppi

uppi
adv. [Ulf. jupa; Dan. oppe], up, upon, above, cp. niðr and niðri, framm and frammi; sitja uppi, Nj. 220; jarl sat uppi, sate up, of a sick person. Fms. ix. 245; hafa uppi öxina. to lift, Nj. 19; hann grét uppi yfir honum, he wept, bent up over him. Fms. x. 174; þar stendr skip uppi, to lie ashore, Nj. 259; var uppi röst mikil á firðinum, the current rose high, Fms. xi. 145; seglit var u., the sail was up, Ld. 76; eiga vef uppi, to have a loom up, to be at work, weaving. Fms. xi. 49; borð eru uppi, x. 19, HkR. ii. 192 (see borð); boginn má eigi einart uppi standa, cp. ‘neque semper arcum tendit Apollo,’ 623. 19; vera snemma uppi, to be up early, Fms. ix. 504; árla dags er uppi sá, Skíða R.: often with other prepositions, á uppi or uppi á, upon; á hjálminn uppi, Fms. xi. 133; þar u. á hellunni, Nj. 14; standa þar á uppi, 155; á heiðum uppi, Grág. ii. 352; uppi í; uppi í músina, Fms. i. 45; uppi í Meðaldal, 57; uppi með ánni, Nj. 154.
uppi
II. metaph., láta e-t uppi, to come forthwith, Grág.; heiman-fylgja skal uppi vera við erfingja, is to be discharged, n. G. L. i. 49; hafa e-t uppi, to take forth, Nj. 32; hafa úróa uppi, to shew, Fms. ix. 270; skyldi uppi vera rannsökun, a ransacking was up, i. e. was to take place, Ld. 44.
uppi
2. vera uppi, to be ‘all up,’ at an end; vóru uppi allar örvarnar, Fms. viii. 140; var u. hverr penningr, every penny gone, vi. 299; nú munu uppi sögur þínar, it will be all up with thy stories, 355.
uppi
3. þeim er þá stóðu uppi, who were left, HkR. i. 210; þessir vóru allir uppi (lived) á einn tíma, ÍsL. ii. 209: þat man æ uppi meðan Ísland er byggt, Landn. 149, v. L.

Możliwa inskrypcja runiczna w młodszych Fuþark:ᚢᛒᛒᛁ
Runy młodszego Fuþark były używane od VIII do XII wieku w Skandynawii i ich osadach zamorskich

Używane skróty:

adv.
adverb.
cp.
compare.
Dan.
Danish.
f.
feminine.
m.
masculine.
n.
neuter.
R.
Rimur.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide.
i. e.
id est.
L.
Linnæus.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
l.
line.
v. l.
varia lectio.

Prac i autorów cytowanych:

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
➞ Zobacz wszystkie prace cytowane w słowniku

Back