And-virki
Dicionário de Nórdico Antigo - and-virki
Significado da palavra Nórdico Antigo "and-virki"
Como definido pelo dicionário Cleasby & Vigfusson de Nórdico Antigo para Inglês:
A palavra Nórdico Antigo and-virki pode significar:and-virki
- and-virki
- and annvirki, n. [önn, labour (?); cp. old Germ, antwerk = machina].
- and-virki
- I. in Icel. writers esp. used of bay and bay-stacks; ef eldr kemr í hús manns eðr a., K. Þ. K. 78, 82; færa, reiða a., to carry into the barn, Grág. ii. 122, Lv. 211; nema fé gangi í akr, engi, töður eðr a., Grág. ii. 299; nautafjöldi var kominn í tún ok vildi brjóta a., … throw down the cocks, Glúm. 342, Boll. 336; sendi Úlfarr menn upp á hálsinn at sjá um a. sitt þat er þar stóð; cp. little below, stórsæti, large ricks, Eb. 152.
- and-virki
- II. in Norway more generally used of crop, tillage, agricultural implements; garð þann sem um a. (barley ricks?) stendr, Gþl. 381; ef menn brenna a. manna, n. G. l. i. 244; a. (produce) manna hvatki sem er, 251, Jb. 312; þá skal hann þar etja öllu sinu a. á, 357; viðarköst, timbr, grindr, sleða eðr önnur a., implements (some MSS. read amboð), 258, v. l. Metaph., legit hafa mér a. nær garði, en at berjast við þik fyrir sakleysi, business more urgent than to …, Grett. 110 A.
Possível inscrição rúnica em Futark Jovem:ᛅᚾᛏ-ᚢᛁᚱᚴᛁ
As runas do Futark Jovem foram usadas do século VIII ao XII na Escandinávia e em suas colônias ultramarinas
Abreviaturas usadas:
- cp.
- compare.
- n.
- neuter.
- esp.
- especially.
- Icel.
- Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
- l.
- line.
- m.
- masculine.
- v.
- vide.
- L.
- Linnæus.
- S.
- Saga.
- v. l.
- varia lectio.
Obras & Autores citados:
- Boll.
- Bolla-þáttr. (D. V.)
- Eb.
- Eyrbyggja Saga. (D. II.)
- Glúm.
- Víga-Glúms Saga. (D. II.)
- Grág.
- Grágás. (B. I.)
- K. Þ. K.
- Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
- Lv.
- Ljósvetninga Saga. (D. II.)
- Grett.
- Grettis Saga. (D. II.)
- Gþl.
- Gulaþings-lög. (B. II.)
- Jb.
- Jóns-bók. (B. III.)
- N. G. L.
- Norges Gamle Love. (B. II.)