Gala

Dicionário de Nórdico Antigo - gala

Significado da palavra Nórdico Antigo "gala"

Como definido pelo dicionário Cleasby & Vigfusson de Nórdico Antigo para Inglês:

A palavra Nórdico Antigo gala pode significar:gala

gala
pres. gelr, Hm. 28, 150, Vsp. 35; pret. gól, pl. gólu; pret. subj. gœli, Haustl. 20; in mod. usage, pres. galar, áðr en haninn galar, Matth. xxvi. 34, 74, 75, Mark xiv. 30, cp. PasS. 12. 7; but fyrr en haninn gelr, Luke xxii. 61; in pret. the old form is preserved, ok jafnsnart gól haninn, Matth. xxvi. 74; þá gól nú haninn fyrst, PasS. 11. 5; gól haninn annað sinn, 11. 8, Luke xxii. 60; og strax gól haninn, John xviii. 27; but elsewhere in mod. usage weak, galaði: [not recorded in Goth., as Ulf. renders φωνειν l. c. by hrukjan; A. S. galan; Old Engl. and Scot. to gale = to cry; Dan. gale; Swed. gala]:—to crow; hún heyrir hana gala, Stj. 208; gól um Ásum Gullinkambi, Vsp. 35; en annarr gelr, sótrauðr hani, id.: of a crow, Hm. 84.
gala
II. metaph. to chant, sing, used tranS.; gala sér úgott, Hm. 28, LS. 31; afl gól hann Ásum, Hm. 161; þann kann ek galdr at gala, I can chant that song, with the notion of spell, Hm. 153; svá ek gel, 150; hón (the sibyll) gól galdra sína yfir Þór, Edda 58: ironic., gólu þeir eptir í staðinn, O. H. l. 17; gala at um e-t, to beg blandly, FmS. xi. 113; Herodias gól at um líflát Johannes, 625. 96:—with acc. to gladden, cheer, Sl. 26.

Possível inscrição rúnica em Futark Jovem:ᚴᛅᛚᛅ
As runas do Futark Jovem foram usadas do século VIII ao XII na Escandinávia e em suas colônias ultramarinas

Abreviaturas usadas:

A. S.
Anglo-Saxon.
cp.
compare.
Dan.
Danish.
Engl.
English.
f.
feminine.
gl.
glossary.
Goth.
Gothic.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
line.
l. c.
loco citato.
m.
masculine.
mod.
modern.
n.
neuter.
pl.
plural.
pres.
present.
pret.
preterite.
S.
Saga.
Scot.
Scottish.
subj.
subjunctive.
Swed.
Swedish.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide.
acc.
accusative.
L.
Linnæus.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
trans.
transitive.

Obras & Autores citados:

Haustl.
Haustlöng. (A. I.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
Pass.
Passiu-Sálmar.
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Vsp.
Völuspá. (A. I.)
Edda
Edda. (C. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Ls.
Loka-senna. (A. I.)
O. H. L.
Ólafs Saga Helga Legendaria. (E. I.)
Sl.
Sólarljóð. (A. III.)
➞ Veja todas as obras citadas no dicionário

Back