Önn-kostr

Fornnordisk Ordbok - önn-kostr

Betydelsen av det fornnordiska ordet "önn-kostr" (eller ǫnn-kostr)

Enligt Cleasby & Vigfussons fornnordisk-engelska ordbok:

önn-kostr (ǫnn-kostr)
ann-kostr, also önd-kostr, m., in the phrase, fyrir önd-kost, intentionally, purposely, as a law phrase; hann sigldi skipi sínn á sker fyrir annkost, ok vildi brjóta (andkost, öndkost, v. l.), he ran the ship on shore purposely, Fms. viii. 367; er þó hafa ek fyrir önnkost svá ritið, Skálda 164; ef menn troðask svá mjök at lögréttu fyrir önd-kost (wantonly) eðr göra þar hrang eðr háreysti, Grág. i. 5; spilla fé manna fyrir önnkost ok fyrir illgirni sakar, 131; göra skaða fyrir önd-kost, þá varðar skóggang, 416.

Ortografi: Cleasby & Vigfussons bok använde bokstaven ö för att representera den ursprungliga fornnordiska vokalen ǫ. Därför kan önn-kostr vara mer korrekt skrivet som ǫnn-kostr.

Möjlig runinskrift i yngre futhark:ᚢᚾᚾ-ᚴᚢᛋᛏᚱ
Yngre futhark-runor användes från 800- till 1200-talet i Skandinavien och deras utländska bosättningar

Förkortningar som används:

l.
line.
m.
masculine.
v.
vide.
v. l.
varia lectio.

Verk & författare citerade:

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
➞ Se alla verk som citeras i ordboken

Back