Flokkr

Altnordisches Wörterbuch - flokkr

Bedeutung des altnordischen Wortes "flokkr"

Wie im Cleasby & Vigfusson Altnordisch-Englisch Wörterbuch definiert:

Das altnordische Wort flokkr kann bedeuten:flokkr

flokkr
m. akin to fólk, [A. S. floc; Engl. flock; Dan. flok; Swed. flock]
flokkr
I. a body of men; in law five men make a flokkr; flokkr eru fimm menn, Edda 108; þat heitir f. er fimm menn eru saman, n. G. l. i. 61:—a company, host, party, þeir gengu allir í einum flokki, Nj. 100; engla flokkar, a host of angels, Greg. 34; marga flokka, Th. 3; hlaupa í gegn ór öðrum flokki, Grág. ii. 10: adverb., flokkum, in crowds, 656. 18; flokkum þeir fóru, Sl. 63:—a troop, band, hefja flokk, to raise a band, to rebel, FmS. viii. 273, ix. 4; ofríki flokkanna, vii. 293; fara með flokk, to roam about, 318:—a tribe, company, in a good sense, Stj. 321, 322, passim, and so in mod. usage.
flokkr
COMPDS: flokkaatvígi, flokkaferð, flokksforingi, flokkshöfðingi, flokksmaðr, flokksvíg.
flokkr
II. a short poem, Ísl. ii. 237, FmS. v. 227, vi. 391, xi. 203, 204: as the name of poems, Brands-flokkr, Sturl. iii. 90; Tryggva-f., FmS. iii. 54, 116; Kálfs-f., 123; Valþjófs-f., vi. 426; cp. esp. Gunnl. S. and Knytl. S. l. c., vide drápa.
flokkr
2. in mod. usage an epic poem consisting of several cantos is called flokkr or rímna-flokkr; thus Úlfars-rímur, Núma-rímur, Þrymlur, etc. are each of them a flokkr, but the Skíða-ríma or Ólafs-ríma, being single rhapsodies, are not so called.

Mögliche Runeninschrift im Jüngeren Futhark:ᚠᛚᚢᚴᚴᚱ
Jüngere Futhark-Runen wurden vom 8. bis 12. Jahrhundert in Skandinavien und ihren überseeischen Siedlungen verwendet

Verwendete Abkürzungen:

A. S.
Anglo-Saxon.
Dan.
Danish.
Engl.
English.
gl.
glossary.
l.
line.
m.
masculine.
n.
neuter.
S.
Saga.
Swed.
Swedish.
adverb.
adverbially.
f.
feminine.
L.
Linnæus.
mod.
modern.
cp.
compare.
esp.
especially.
l. c.
loco citato.
s. v.
sub voce.
v.
vide.
etc.
et cetera.

Zitierte Werke & Autoren:

Edda
Edda. (C. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Sl.
Sólarljóð. (A. III.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Th.
Theophilus. (F. III.)
Knytl.
Knytlinga Saga. (E. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
➞ Alle im Wörterbuch zitierten Werke ansehen

Back