Lög-saga
Altnordisches Wörterbuch - lög-saga
Bedeutung des altnordischen Wortes "lög-saga" (oder lǫg-saga)
Wie im Cleasby & Vigfusson Altnordisch-Englisch Wörterbuch definiert:
Das altnordische Wort lög-saga kann bedeuten:lög-saga
- lög-saga (lǫg-saga)
- u, f.
- lög-saga (lǫg-saga)
- I. ‘law-saying,’ ‘law-speaking,’ pronouncing the law, FmS. ix. 332; þá bað hann Þóri lögmann birta sína lögsögu, 335.
- lög-saga (lǫg-saga)
- II. the office of the lögsögu-maðr in Icel., and lögmaðr (lagman) in Sweden and Norway (from segja lög, to speak the law): the phrases, taka lögsögu, hafa lögsögu, þar næst tók Hramn lögsögu næstr Hængi, ok hafði tuttugu sumur, Jb. 6, passim; for Norway, see FmS. ix. 330, 332; for Icel., see Íb., Kristni S., Grág., Nj. passim; as for the public reading of the law from the Law-hill (upp-saga) see Grág. i. 2, 3: (op. the legal usage of the Isle of Man.)
- lög-saga (lǫg-saga)
- COMPDS: lögsögumaðr, lögsögumannsrúm, lögsögumannsþáttr.
Orthographie: Das Buch von Cleasby & Vigfusson verwendete den Buchstaben ö, um den ursprünglichen altnordischen Vokal ǫ darzustellen. Daher könnte lög-saga genauer als lǫg-saga geschrieben werden.
Mögliche Runeninschrift im Jüngeren Futhark:ᛚᚢᚴ-ᛋᛅᚴᛅ
Jüngere Futhark-Runen wurden vom 8. bis 12. Jahrhundert in Skandinavien und ihren überseeischen Siedlungen verwendet
Verwendete Abkürzungen:
- f.
- feminine.
- Icel.
- Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
- l.
- line.
- n.
- neuter.
- S.
- Saga.
Zitierte Werke & Autoren:
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Grág.
- Grágás. (B. I.)
- Íb.
- Íslendinga-bók. (D. I.)
- Jb.
- Jóns-bók. (B. III.)
- Kristni S.
- Kristni Saga. (D. I. III.)
- Nj.
- Njála. (D. II.)