Lög-saga

Diccionario de Nórdico Antiguo - lög-saga

Significado de la palabra en nórdico antiguo "lög-saga" (o lǫg-saga)

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

La palabra en nórdico antiguo lög-saga puede significar:lög-saga

lög-saga (lǫg-saga)
u, f.
lög-saga (lǫg-saga)
I. ‘law-saying,’ ‘law-speaking,’ pronouncing the law, FmS. ix. 332; þá bað hann Þóri lögmann birta sína lögsögu, 335.
lög-saga (lǫg-saga)
II. the office of the lögsögu-maðr in Icel., and lögmaðr (lagman) in Sweden and Norway (from segja lög, to speak the law): the phrases, taka lögsögu, hafa lögsögu, þar næst tók Hramn lögsögu næstr Hængi, ok hafði tuttugu sumur, Jb. 6, passim; for Norway, see FmS. ix. 330, 332; for Icel., see Íb., Kristni S., Grág., Nj. passim; as for the public reading of the law from the Law-hill (upp-saga) see Grág. i. 2, 3: (op. the legal usage of the Isle of Man.)
lög-saga (lǫg-saga)
COMPDS: lögsögumaðr, lögsögumannsrúm, lögsögumannsþáttr.

Ortografía: El libro de Cleasby & Vigfusson utilizó la letra ö para representar la vocal original ǫ del nórdico antiguo. Por lo tanto, lög-saga puede escribirse más precisamente como lǫg-saga.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᛚᚢᚴ-ᛋᛅᚴᛅ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

f.
feminine.
Icel.
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
l.
line.
n.
neuter.
S.
Saga.

Obras & Autores citados:

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Íb.
Íslendinga-bók. (D. I.)
Jb.
Jóns-bók. (B. III.)
Kristni S.
Kristni Saga. (D. I. III.)
Nj.
Njála. (D. II.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back