Stað-festa

Altnordisches Wörterbuch - stað-festa

Bedeutung des altnordischen Wortes "stað-festa"

Wie im Cleasby & Vigfusson Altnordisch-Englisch Wörterbuch definiert:

Das altnordische Wort stað-festa kann bedeuten:stað-festa

stað-festa
1. t, to give a fixed abode; s. úmaga, Grág. i. 128; staðfestr úmagi, 206; s. sik þrjár nætr til vistar, v. 10.
stað-festa
2. metaph. to make steadfast, make up one’s mind; ekki hefi ek staðfest um þat, Grett. 129; s. sátmál með sér, Fms. vi. 286; svá er mælt ok staðfest, established by law,l. 168; staðfesta ráð sitt, to establish oneself, Ld. 14. 2. eccl. to confirm, K. Á. 174.
stað-festa
II. reflex. to take up one’s abode, establish oneself, Eb. 12, Eg. 182, 596, Nj. 46, Fms. i. 25.
stað-festa
2. to be determined; staðfestisk þessi ráða-görð, Eg. 271: to grow strong, sem ríki hans staðfestisk meirr, Sks. 684.
stað-festa
2. u, f. a fixed abode, residence; hafa staðfestu, Sks. 525; taka staðfestu, Eb. 12, Eg. 319; kaupa sér staðfestu, Ld. 210; goðorð ok staðfestu … þær staðfestur er bræðr mínir búa á, 308, passim.
stað-festa
2. metaph. steadfastness, stability, firmness, Sks. 587, 701; friðr ok s., K. Á. 200: truth, faithfulness, Sks. 590.
stað-festa
3. a confirmation, K. Á. 2; bréf ok staðfestur, Anecd. 88.
stað-festa
COMPDS: staðfestubréf, staðfestulauss.

Mögliche Runeninschrift im Jüngeren Futhark:ᛋᛏᛅᚦ-ᚠᛁᛋᛏᛅ
Jüngere Futhark-Runen wurden vom 8. bis 12. Jahrhundert in Skandinavien und ihren überseeischen Siedlungen verwendet

Verwendete Abkürzungen:

v.
vide.
eccl.
ecclesiastical.
l.
line.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
reflex.
retlexive.
f.
feminine.
m.
masculine.

Zitierte Werke & Autoren:

Grág.
Grágás. (B. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grett.
Grettis Saga. (D. II.)
Gþl.
Gulaþings-lög. (B. II.)
K. Á.
Kristinn-réttr Árna biskups. (B. III.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Anecd.
Anecdoton. (H. II.)
➞ Alle im Wörterbuch zitierten Werke ansehen

Back