Fölr

Diccionario de Nórdico Antiguo - fölr

Significado de la palabra en nórdico antiguo "fölr" (o fǫlr)

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

fölr (fǫlr)
adj., old forms fölvan, fölvir, etc.; in mod. usage the v is left out, fölan, fölir, etc.; [A. S. fealo; O. H. G. falo; Old Engl. fallow; Dutch vaal; Germ. fahl and falb; cp. Lat. pallidus, Gr. πολιός]:—pale; fölr sem grass, pale as grass, Nj. 177; hann görði fölvan í andliti, Glúm. 342; fölr sem nár, pale as a corpse, Fb. ii. 136; fölr sem aska, pale as ashes, Þiðr. 171, 177: poët., fölvir oddar, the pale sword’s point, Hkv. 1. 52; fölr hestr, a pale horse (but rare), 2. 47; net-fölr, pale-nebbed, Am.; fölr um nasar, id., Alm. 2; ná-fölr, pale as a corpse.

Ortografía: El libro de Cleasby & Vigfusson utilizó la letra ö para representar la vocal original ǫ del nórdico antiguo. Por lo tanto, fölr puede escribirse más precisamente como fǫlr.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚠᚢᛚᚱ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

adj.
adjective.
A. S.
Anglo-Saxon.
cp.
compare.
Engl.
English.
etc.
et cetera.
Germ.
German.
gl.
glossary.
Gr.
Greek.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
line.
Lat.
Latin.
m.
masculine.
mod.
modern.
O. H. G.
Old High German.
poët.
poetically.
S.
Saga.
v.
vide.

Obras & Autores citados:

Alm.
Alvís-mál. (A. I.)
Am.
Atla-mál. (A. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Glúm.
Víga-Glúms Saga. (D. II.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Þiðr.
Þiðreks Saga. (G. I.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back