Fölr

Norrøn Ordbok - fölr

Betydning av det norrøne ordet "fölr" (eller fǫlr)

Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:

fölr (fǫlr)
adj., old forms fölvan, fölvir, etc.; in mod. usage the v is left out, fölan, fölir, etc.; [A. S. fealo; O. H. G. falo; Old Engl. fallow; Dutch vaal; Germ. fahl and falb; cp. Lat. pallidus, Gr. πολιός]:—pale; fölr sem grass, pale as grass, Nj. 177; hann görði fölvan í andliti, Glúm. 342; fölr sem nár, pale as a corpse, Fb. ii. 136; fölr sem aska, pale as ashes, Þiðr. 171, 177: poët., fölvir oddar, the pale sword’s point, Hkv. 1. 52; fölr hestr, a pale horse (but rare), 2. 47; net-fölr, pale-nebbed, Am.; fölr um nasar, id., Alm. 2; ná-fölr, pale as a corpse.

Ortografi: Cleasby & Vigfusson-boken brukte bokstaven ö for å representere den opprinnelige norrøne vokalen ǫ. Derfor kan fölr mer nøyaktig skrives som fǫlr.

Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᚠᚢᛚᚱ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger

Forkortelser brukt:

adj.
adjective.
A. S.
Anglo-Saxon.
cp.
compare.
Engl.
English.
etc.
et cetera.
Germ.
German.
gl.
glossary.
Gr.
Greek.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
line.
Lat.
Latin.
m.
masculine.
mod.
modern.
O. H. G.
Old High German.
poët.
poetically.
S.
Saga.
v.
vide.

Siterte verk og forfattere:

Alm.
Alvís-mál. (A. I.)
Am.
Atla-mál. (A. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Glúm.
Víga-Glúms Saga. (D. II.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Þiðr.
Þiðreks Saga. (G. I.)
➞ Se alle verk sitert i ordboken

Back