Heim-ván

Diccionario de Nórdico Antiguo - heim-ván

Significado de la palabra en nórdico antiguo "heim-ván"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

La palabra en nórdico antiguo heim-ván puede significar:heim-ván

heim-ván
f. expectation of coming home; hann sagði sína heimván í efztu viku Föstu, Sturl. i. 25.
heim-ván
2. eccl. departure, Germ. ableben; þat get ek ekki merkja heimván þína, Fms. vii. 108, cp.l. vii. p. xiv. pref.; hann svaraði, mér lizt, herra, sem þér munið eigi lengi hér eptir þurfa at berjast við heiminn,—Biskup mælti, því er gott at taka, eg á góða heimvon, taken from Jón Halldórsson’s Lives of Bishops, referring to the death of Jón Vídalín (A. D. 1720).

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚼᛁᛁᛘ-ᚢᛅᚾ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

f.
feminine.
l.
line.
A. D.
Anno Domini.
cp.
compare.
eccl.
ecclesiastical.
Germ.
German.
m.
masculine.
pref.
preface.
v.
vide.

Obras & Autores citados:

Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Fél.
Félags-rit.
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back